Spanisch-Holländisch Übersetzung für apoyo
- steunIk heb collega Joly mijn steun gegeven. Doy mi apoyo a la señora Joly. De resolutie heeft mijn volle steun. Esta Resolución tiene todo mi apoyo. Ik heb mijn volledige steun gegeven aan het verslag. Definitivamente apoyo este informe.
- ondersteuningTen eerste wil ik u bedanken voor uw ondersteuning. Primero quiero agradecerle su apoyo. Ook het vraagstuk van de wederzijdse ondersteuning werd genoemd. También se ha comentado el asunto del apoyo mutuo.
- aanmoedigingDe nieuwe regering is veel aanmoediging en steun waard. El nuevo gobierno merece todo el ánimo y el apoyo que podamos darle. De familiekring behoort voor ieder familielid een plaats te zijn van troost, steun en aanmoediging. La familia debe ser el lugar en el que sus miembros encuentren alivio, apoyo y ánimo. Ook kunst en cultuur hebben steun en aanmoediging nodig om aan creativiteit gestalte te geven. El arte y la cultura necesitan igualmente apoyo y estímulos para engendrar creatividad.
- adviesZij hebben zowel financiële steun als advies nodig. Para ello necesitan apoyo financiero e información. Ik steun het advies van de heer Belleré en ook het verslag van de heer Katiforis. Apoyo la opinión del Sr. Belleré y, también, el informe del Sr. Katiforis. Als het beleid geloofwaardig en deugdelijk is, dan bieden de deskundigen slechts advies en steun. Si la política es creíble y competente, la función de los expertos es de asesoramiento y de apoyo.
- belangenbehartiging
- bemoedigingBangladesh verdient onze bemoediging bij zijn streven naar een democratische toekomst. Bangladesh merece nuestro apoyo en su búsqueda de un futuro democrático. Het is cruciaal dat we een ondubbelzinnige boodschap van steun en bemoediging afgeven dat Europa achter Griekenland staat. Es primordial transmitir un mensaje inequívoco de apoyo y estímulo que indique que Europa respalda a Grecia. Griekenland heeft onze steun en bemoediging nodig, maar wij kunnen de buitenlandse belastingbetalers, met name in de landen buiten de eurozone, toch moeilijk vragen om de rekening te betalen. Grecia necesita nuestro apoyo y aliento, pero pedir a los contribuyentes extranjeros, especialmente en los países que no pertenecen a la zona del euro, que paguen la factura resulta complicado.
- bijstandOok deze vorm van bijstand en steun wordt geboden. Semejante apoyo y asistencia está a disposición de los Estados miembros. Toch is technische bijstand noodzakelijk. No obstante, el apoyo técnico es necesario. Nieuwe bijstand en ontwikkelingshulp blijft grotendeels onzichtbaar. La nueva ayuda y el apoyo al desarrollo resultan casi imperceptibles.
- hulpDank u voor uw hulp en uw steun. Gracias por su ayuda y su apoyo. De informatietechnologie biedt slechts ondersteunende hulp. La tecnología de la información ofrece solamente una ayuda de apoyo. Daarom hebben de verantwoordelijke leiders hulp nodig. Por eso, los responsables necesitan apoyo.
- stut
Häufigste Anfragen
Beliebte Wörterbücher