Spanisch-Französisch Übersetzung für pena

  • peine
    Cette différence dans la sévérité des peines est une chose qui nous dérange tout particulièrement dans les cas où il s'agit après tout de la peine capitale, c'est-à-dire de la peine de mort. Esta diferencia de punibilidad es algo que también nos preocupa, muy en especial cuando se trata de la última pena, la pena de muerte. Peine de mort au Nigeria (vote) Pena de muerte en Nigeria (votación) Journée mondiale contre la peine de mort ( Día Mundial contra la Pena de Muerte (
  • douleur
    Baudelaire, le grand poète français, disait: les morts, les pauvres morts ont de grandes douleurs. El gran poeta francés Baudelaire dijo una vez: los muertos, los pobres muertos, tienen muchas penas. Les bévues historiques doivent être reconnues afin d’apaiser la souffrance et la douleur des minorités touchées. Los errores históricos tienen que reconocerse para aliviar el sufrimiento y la pena de las minorías afectadas. La situation a causé une profonde douleur et détresse à sa famille qui se rendent compte, en le visitant, de l'état précaire de sa santé. Esta situación ha causado enormes penas y dificultades a su familia, que al visitarle no puede sino percatarse de su precario estado de salud.
  • chagrin
    Et peut-être seules les personnes qui ont vécu ce drame savent-elles ce que représente le chagrin d’une famille. Y quizá solo aquellos que lo han experimentado saben lo que significa la pena de una familia. Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, je vous demande de vous associer au chagrin et à la colère que je ressens en tant qu'ami de l'Érythrée. Señor Presidente, Comisario, les ruego que compartan la pena y la indignación que siento cuando tomo la palabra como amigo de Eritrea. On peut difficilement saisir et il est impossible de décrire l’énormité du chagrin qui peut affliger une famille à la suite d’une telle catastrophe. La inmensidad de la pena que un trágico suceso como ese puede causar a una familia es difícil de concebir e imposible de describir.
  • cercle
  • chagrin d'amour
  • châtimentLa peine de mort est un châtiment cruel et inhumain. La pena de muerte es un castigo cruel e inhumano. Dans celle-ci, nous faisons référence à la dignité humaine ainsi qu'à l'interdiction de châtiments dégradants et cruels. En ella, se habla de la dignidad humana y la prohibición de las penas crueles y degradantes. C'est pourquoi Aloïs Brunner doit être retrouvé, extradé, jugé, et recevoir un châtiment exemplaire. Por lo tanto, hay que encontrar a Alois Brunner, conseguir su extradición y procesarlo para que se dicte una pena ejemplar.
  • honte
    C'est une honte que nous ne soyons pas allés plus loin. Es una pena que no hayamos pasado de ahí. La peine de mort décrétée à l'encontre d'un enfant est une honte pour les adultes. La condena de un menor a la pena de muerte es una deshonra para los adultos. J'ai honte de notre simplicité d'esprit et de notre lâcheté. Siento pena de nuestro papanatismo y de nuestra cobardía.
  • mal
    Cela ne s'est pas fait sans mal, mais cela en valait la peine. Ha sido una ardua tarea, pero ha merecido la pena.
  • malheur
    Nous connaissons tous les malheurs et le génocide culturel au Tibet, et tout le monde ressent de la sympathie, et c'est tout à fait normal de se poser la bonne question: où est l'UE dans tout ça? Todo el mundo conoce las penas y el genocidio cultural que tiene lugar en el Tíbet y todo el mundo siente compasión, y lo correcto es hacer la pregunta importante: ¿dónde está la UE en todo esto?
  • misère
  • peine de cœur
  • penalisation
  • rond
  • ronde
  • souci
  • tristesse
    Je constate avec une grande tristesse que la plupart de ces paroles se sont envolées. Con una gran pena pienso en la forma en que esas lozanas palabras se marchitaron.

Ähnliche Begriffe

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc