Spanisch-Französisch Übersetzung für dado que

  • étant donné queÉtant donné que M. le rapporteur nous a rejoint, je l'invite à prendre la parole. Dado que el Sr. ponente se encuentra ya entre nosotros, le invito a tomar la palabra. Étant donné que son auteur est absent, la question no 50 est caduque. Dado que su autora no está presente, la pregunta nº 50 decae. Étant donné que l'auteur n'est pas présent, la question n° 9 devient caduque. Dado que su autor no está presente, la pregunta nº 9 decae.
  • vu que
  • dans la mesure oùIl s'agit d'une question fondamentale pour les Européens, dans la mesure où celle-ci concerne un très grand nombre de personnes. Es una cuestión importante para los europeos, dado que afecta a muchas personas. Dans la mesure où le rapport à l’examen répond à ces inquiétudes, j’ai voté en faveur. Dado que el presente informe cumple estas condiciones, he votado a favor. Dans la mesure où l’Union européenne utilise l’argent des contribuables, nous en avons le devoir. Dado que la Unión Europea está utilizando el dinero de los contribuyentes, esta es nuestra obligación.
  • puisque
    Il semble que telle soit l'opinion du Conseil, puisque l'on s'abstiendra de présenter une résolution à Genève.Esta parece ser la opinión del Consejo, dado que se va a dejar de presentar una resolución en Ginebra. Puisque les problèmes sont mondiaux, les solutions doivent nécessairement être trouvées au niveau mondial. Dado que los problemas son mundiales, evidentemente, son necesarias soluciones mundiales. Or, puisque le processus n'est pas encore terminé, j'ai une question. Sin embargo, dado que el proceso todavía no ha concluido, tengo una pregunta.

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc