Spanisch-Französisch Übersetzung für cambio

  • changement
    Ce changement est un changement complexe. Este cambio es un cambio complejo. Est-ce un simple changement de nom ou un changement de cap? ¿Se trata únicamente de un cambio de nombre o de un cambio de rumbo? Elle estime à présent que le changement de dénomination doit également entraîner un changement quant au fond. Ahora cree que el cambio de nombre también tiene que traer como consecuencia el cambio de contenido.
  • évolution
    Il est d'ailleurs inexact de dire qu'aucune évolution intéressante n'a eu lieu en Turquie récemment. Por lo demás, no es cierto que en los últimos tiempos no se hayan producido cambios importantes en Turquía. Deux évolutions importantes à signaler ici. Se han producido en el mismo dos importantes cambios. C'est ainsi qu'ils marquent une évolution dans la bonne direction. Los cambios, por lo tanto, serán un paso adelante en la buena dirección.
  • modificationPourquoi ces modifications ne sont-elles pas encore en vigueur? ¿Por qué estos cambios no están en vigor? Il ne s'agit que de modifications factuelles du texte. Estos son simplemente cambios objetivos del texto. (Première partie des modifications: voir point précédent) (Primera parte de los cambios: véase el punto anterior)
  • monnaie
    Le principe veut que l'on ne puisse imputer des frais aux personnes pour une conversion obligatoire en euros, c'est-à-dire pour une conversion de la monnaie nationale en euros et vice versa. El principio es que no se le puede cobrar costes a la gente por la conversión obligada al euro, es decir, para el cambio de las monedas nacionales al euro y viceversa. Les droits de l’homme ne peuvent pas servir de monnaie d’échange. Los derechos humanos no pueden ser moneda de cambio. Le cas de Shalit ne devrait pas devenir une monnaie d'échange. El caso de Shalit no debe convertirse en moneda de cambio.
  • mutationLes campagnes européennes sont confrontées à de grandes mutations. El campo europeo se enfrenta a grandes cambios. Les populations sont en mutation permanente, de la Mauritanie à Oman. Desde Mauritania hasta Omán, la gente está en un estado de cambio. Nous vivons à une époque de profonde mutation technologique. Nos encontramos en una etapa en la que la tecnología está experimentando cambios radicales.
  • à vous
  • altérationDe telles complications entraînent fréquemment des altérations cancéreuses qui mettent en danger non seulement la santé, mais la vie même de la femme. Esas complicaciones a menudo comportan cambios cancerígenos que suponen una amenaza no solo para la salud de la mujer sino también para su vida.
  • altérerC’est le cas des fromages portugais tels que le fromage de Serra da Estrela, dans la mesure où des changements au niveau des conditions de production peuvent altérer le goût et la qualité du produit. Este es el caso de los quesos portugueses, como los de la Serra da Estrela, ya que los cambios en las condiciones de producción podrían afectar negativamente al sabor y la calidad del producto.
  • changeCe changement est un changement complexe. Este cambio es un cambio complejo. Est-ce un simple changement de nom ou un changement de cap? ¿Se trata únicamente de un cambio de nombre o de un cambio de rumbo? Les taux de change ne se décrètent pas. Los tipos de cambio no se decretan.
  • décalage
  • taux de changeLes taux de change ne se décrètent pas. Los tipos de cambio no se decretan. Nous faisions partie du mécanisme de taux de change. Formábamos parte del mecanismo de tipos de cambio. La dernière question est celle du taux de change. La última pregunta se refiere al tipo de cambio.
  • terminéMa dernière remarque sera la suivante: cette conférence sur le climat est terminée. Mi observación final es la siguiente: esta conferencia sobre el cambio climático ya ha concluido. La conférence des Nations unies sur le climat sera terminée dans seulement deux jours. Dentro de sólo dos días, la Conferencia de las Partes en la Convención Marco de las Naciones Unidas sobre el Cambio Climático habrá terminado.
  • transformation
    Nous avons l'expérience de la transformation. Tenemos experiencia en los cambios. Ces programmes illustrent les transformations et les changements positifs que connaît la Turquie. Son un buen ejemplo de estos cambios y de la transformación. Les deux premiers se sont soldés par une réconciliation et une transformation politique. En los dos primeros se ha producido la reconciliación y el cambio político.
  • vitesse
    La vitesse de l'évolution technologique est époustouflante. Los cambios tecnológicos se producen a un ritmo vertiginoso. Ces changements ont permis d'améliorer la disponibilité et la vitesse du système. Estos cambios posibilitaron una mejora de la disponibilidad y rapidez del sistema. Il y a trois ans, personne n'aurait prévu la vitesse à laquelle le dollar a chuté par rapport à l'euro. Hace tres años nadie hubiera dicho que el tipo de cambio del dólar en relación con el euro caería.

Die Synonyme

Ähnliche Begriffe

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc