Spanisch-Französisch Übersetzung für acostumbrado

  • accoutumé
    Nous autres, Finlandais, sommes accoutumés à une coopération politique fructueuse entre les partis. Nosotros en Finlandia también estamos acostumbrados a practicar la beneficiosa cooperación política entre partidos. S'agira-t-il d'une véritable réforme ou des habituels emplâtres sur une jambe de bois et des interventions de chirurgie esthétique auxquelles l'Exécutif nous a accoutumés? ¿Estaremos frente a una verdadera reforma o se tratará de meros paños calientes y de intervenciones de cirugía estética a los que la Comisión nos tiene tan acostumbrados? Nous sommes accoutumés à une Europe qui représente une «communauté de valeurs» reposant sur un patrimoine culturel commun, un passé commun et des traditions communes. Estamos acostumbrados a una Europa que consiste en una comunidad de valores basados en un patrimonio cultural común, un pasado común y unas tradiciones comunes.
  • coutumierIl l'a fait avec l'esprit d'ouverture et la très grande expertise des textes qui lui sont coutumiers. Lo ha hecho con el espíritu de apertura y la gran experiencia que posee sobre textos con los que está acostumbrado a trabajar. Originaire de la vallée de la Moselle, il est coutumier des inondations. C’est lorsque l’eau atteint son niveau maximal qu’il excelle. Procede del valle del Mosela y está acostumbrado a las inundaciones; cuando las aguas suben, Ralf muestra su mejor faceta, y quiero darle las gracias por ello. Les citoyens habitués à un système de droit coutumier s'inquiètent souvent du fait que nous tentions de nous rapprocher d'un système codifié dont ils ne seraient pas entièrement satisfaits. Los que están acostumbrados a un régimen de 'common law? se inquietan a menudo de que estemos tratando de aproximarnos más a un régimen codificado que no acabaría de convencerles enteramente.
  • d'usage
  • habitué
    C'est le meilleur moyen, car les bêtes y sont habituées. Este es el mejor sistema pues es al que están acostumbrados los animales. Nous nous sommes habitués à réfléchir en termes d'argent. Nos hemos acostumbrado a valorarlo todo en términos monetarios. C'est inhabituel ; nous ne sommes pas habitués à de telles procédures. Esto no es algo a lo que estemos acostumbrados.
  • habituel
    Et il n'est pas habituel d'observer une telle croissance dans les autres secteurs, ceux-ci enregistrant plutôt un recul en la matière. Y no estamos acostumbrados a ver que otros sectores tengan un crecimiento tal, sino que más bien observamos un retroceso. En outre, les batailles politiques à mener ne se dérouleront sans doute pas sur les fronts habituels. Además, el debate político posiblemente no será el acostumbrado. S'agira-t-il d'une véritable réforme ou des habituels emplâtres sur une jambe de bois et des interventions de chirurgie esthétique auxquelles l'Exécutif nous a accoutumés? ¿Estaremos frente a una verdadera reforma o se tratará de meros paños calientes y de intervenciones de cirugía estética a los que la Comisión nos tiene tan acostumbrados?

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc