Portugiesisch-Schwedisch Übersetzung für manter

  • behålla
    På så sätt kan vi behålla kontrollen.Dessa maneira, podemos manter o controlo. Är det rätt att behålla trupper i Kosovo?Está certo manter tropas no Kosovo? Vill ni behålla denna politik eller ej?Querem ou não manter esta política?
  • bevara
    Det måste bevara sina positioner.Tem de manter as posições assumidas. Tillsammans kan vi utestänga bedragarna och bevara idrotten ren.Em conjunto, poderemos manter os batoteiros de fora e manter o desporto limpo. Annars kommer vi inte kunna bevara den här nivån.Se assim não for, não conseguiremos manter este nível.
  • bibehållaTvå grundläggande målsättningar måste bibehållas.Devem manter-se dois objectivos fundamentais. Kommer Sammanhållningsfonden att bibehållas?Vai manter-se o Fundo de Coesão? Det är därför nödvändigt att bibehålla flexibiliteten.Portanto, há que manter a flexibilidade.
  • förbli
    Jag kommer att förbli saklig, tro mig.Por favor, confie em mim, que saberei manter a objectividade. Så bör det förbli i framtiden.Assim deverá manter-se no futuro. Vår röst och våra handlingar måste förbli enade.A nossa voz e os nossos actos devem manter-se unidos.
  • förblivaHans bröllopslöfte var ganska kort och koncist: "Jag är och förbliver dig trogen."Hon skulle komma att förbliva bra på fotboll i tio år; efter ett decennium tröttnade han nämligen på sporten.
  • hålla
    Vi kommer att hålla kontakten med dem.Vamos manter-nos em contacto com eles. Vi vill hålla fast vid allmännyttiga tjänster.Queremos manter os serviços públicos Det kommer att hålla debatten på rätt spår.Isso vai manter o debate vivo.
  • hålla sigPresidenten behöver kriget för att hålla sig kvar vid makten.A Presidente precisa desta guerra para se manter no poder. Den som vill hålla sig kvar i marginalen är fri att göra detta.Quem quiser manter-se à margem tem toda a liberdade para o fazer. Jag kan lova er att kommissionen kommer att hålla sig till sin färdplan på dessa områden.Posso prometer aos senhores deputados que a Comissão manterá o seu roteiro nestes domínios.
  • preservera
  • uppehållaVi måste uppehålla denna ståndpunkt genom att naturligtvis se till att våra partner, de andra stora länderna, de stora regionerna, intar en motsvarande ståndpunkt.Devemos manter essa posição, zelando naturalmente por obter dos nossos parceiros, dos outros grandes países, das grandes regiões, uma atitude recíproca. En av dem uppehöll henne medan den andre gick in hos henne och stal guldföremål.
  • upphålla
  • upprätthållaMan försöker upprätthålla en balans.Há uma tentativa de manter o equilíbrio. Vi måste upprätthålla våra prioriteringar.Temos de manter as nossas prioridades. Tillgång och efterfrågan måste upprätthållas.A oferta e a procura têm de se manter.

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc