Portugiesisch-Holländisch Übersetzung für deter

  • beteugelen
    Om deze ontwikkeling te beteugelen is het tevens een vereiste dat wij maatregelen op het gebied van migratiebeleid koppelen aan inspanningen op andere centrale politieke terreinen. Para deter esta evolução é necessário combinar políticas de migração com iniciativas noutros domínios políticos centrais. Doen wij dat niet, dan kunnen wij het gevaar dat het wereldwijde gebruik van embryo' s escaleert, niet meer beteugelen. Devemos estabelecer uma proibição clara da clonagem terapêutica, pois, de contrário, não poderemos deter o perigo de escalada de uma utilização de embriões a nível mundial.
  • detineren
  • grijpen
  • stoppen
    Degene die dit proces tracht te belemmeren of te stoppen, neemt een grote verantwoordelijkheid op zich. Quem tentar entravar ou deter este processo assume uma responsabilidade muito grande. Men oordeelde dat het een noodzakelijke maatregel was om de verspreiding van de ziekte te stoppen. O mesmo foi julgado uma medida necessária para deter a propagação da doença. Alle maatregelen die we tot nu toe hebben genomen hebben deze ontwikkeling gewoon niet kunnen stoppen. Todas as medidas que tomámos até agora não conseguiram deter esta evolução.
  • stuiten
    Wat zij echter niet weten - of niet willen weten - is dat deze golf met geen mogelijkheid te stuiten is. Aquilo que não sabem, ou que talvez se recusem a admitir, é que não há força capaz de deter essa torrente. Aan de stakingen in Gdańsk in 1980 en de oprichting van de eerste vrije vakbond in het Oostblok kon worden afgelezen dat een proces op gang was gekomen dat niet meer te stuiten was. Com as greves em Gdansk em 1980 e a criação do primeiro sindicato livre do bloco de Leste ficou claro que se iniciara um processo que já nada poderia deter.
  • tegenhouden
    Kritiek alleen zal terroristen echter niet tegenhouden. Mas as críticas por si só não irão deter os terroristas. Ik ben voor vooruitgang. Je kunt de vooruitgang niet tegenhouden. Sou a favor do progresso, e o progresso não se pode deter. Toch zal Nice de ontwikkeling naar een steeds sterkere Europese Unie niet tegenhouden. Contudo, tal não irá deter a evolução no sentido de uma União Europeia cada vez mais forte.
  • vasthouden
    Er moet een eind komen aan het beschuldigen en vasthouden van personen die als een bedreiging voor de regering worden gezien. A prática de acusar e deter qualquer pessoa considerada uma ameaça para o regime tem de ser abandonada. Ik meen zonder meer te mogen zeggen dat de CIA rechtstreeks verantwoordelijk is voor het illegaal oppakken, verwijderen, ontvoeren en vasthouden van mensen op het grondgebied van de lidstaten. É com toda a confiança que afirmo que a CIA é directamente responsável por capturar, retirar, raptar e deter ilegalmente pessoas no território dos Estados-Membros.
  • vatten

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc