Portugiesisch-Französisch Übersetzung für suavizar

  • adoucir
    Le groupe PSE a proposé quelques amendements au rapport pour essayer d'adoucir la formulation de certaines questions sensibles pour les Serbes. O Grupo PSE propôs algumas alterações ao relatório, com o objectivo de suavizar a sua redacção relativamente a questões que são de natureza sensível para os Sérvios. Les tentatives visant à "adoucir" l'OTAN, à affaiblir sa position en renforçant les structures militaires de l'Union européenne, sont une erreur. As tentativas de "suavizar" a NATO - enfraquecer a sua posição alargando as estruturas militares da União Europeia - são um erro.
  • amortir
    Le changement de priorité au profit des partenariats public-privé est un maigre substitut, et l'accès à JESSICA ne fait pas grand chose pour amortir le coup, du moins jusqu'à présent. A recentragem em parcerias público-privadas é um fraco substituto e o acesso ao programa JESSICA pouco faz para suavizar os efeitos negativos, pelo menos até este momento.
  • assourdir
  • engourdir
  • lisser
  • modérer
    La commission de l’agriculture a réussi à modérer plusieurs propositions de la Commission, et je pense que le résultat est tout à fait acceptable. A Comissão da Agricultura e do Desenvolvimento Rural logrou suavizar um bom número de propostas da Comissão, e creio que o resultado é muito aceitável.

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc