Portugiesisch-Französisch Übersetzung für apreciar

  • apprécier
    Nous avons su apprécier cette attitude. Soubemos de facto apreciar isso. Je pense que M. Blak peut aussi en apprécier la portée. Creio que isso é algo que o senhor deputado Blak também apreciará. Il suffit de comparer le titre et le contenu pour apprécier le changement. Basta-nos comparar o título com os conteúdos para apreciar a mudança.
  • aimer
    Cela a été une journée extraordinaire, un vote passionnant, une de ces journées qui vous font aimer encore plus cette magnifique conquête de l'histoire de l'humanité qu'est la démocratie ! Foi uma sessão extraordinária, uma votação emocionante, um daqueles dias que nos fazem apreciar ainda mais esta extraordinária conquista da história humana que é a democracia!
  • critiquer
  • estimer
    Il faut, dès lors, en estimer la valeur en des termes explicites et positifs. Por isso, é necessário apreciar este valor de forma explícita e positiva.
  • évaluer
    Il faut évaluer ce résultat dans son ensemble et non pas isolément. É preciso apreciar esses resultados no seu conjunto e não isoladamente.Je n'ai donc pas à évaluer, au nom du Conseil, chaque proposition émanant de la Convention. Por esse motivo não irei, em nome do Conselho, apreciar as propostas criadas pela Convenção. Monsieur le Président, un an ne s'est pas encore écoulé et il est déjà manifeste que ce Parlement se prépare à évaluer de manière différente le premier et le deuxième rapport. Senhor Presidente, não passou ainda um ano e é já evidente a maneira diferente como este Parlamento se prepara para apreciar o primeiro e o segundo relatório.
  • jouir
  • jouir de
  • profiter
    Nous devons tous essayer de faire de notre mieux afin de pouvoir profiter de rencontres de football de qualité. Devemos todos esforçar-nos por que os jogos de futebol corram bem, para que toda a gente os possa apreciar. Il pourra même profiter du spectacle de 90 camions chargés de gravier retournant les chemins où les parents marchent avec leurs enfants. Pode, inclusivamente, apreciar o espectáculo constituído por 90 camiões carregados de gravilha a destruírem os caminhos campestres onde os pais passeiam com os filhos.
  • profiter deNous devons tous essayer de faire de notre mieux afin de pouvoir profiter de rencontres de football de qualité. Devemos todos esforçar-nos por que os jogos de futebol corram bem, para que toda a gente os possa apreciar.
  • reconnaissant
    Les experts - en particulier ceux qui savent lire en filigrane - lui en seront reconnaissants. Os peritos, sobretudo aqueles que sabem ler nas entrelinhas, irão apreciar esta faceta.
  • reprendre
  • taxer

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc