Portugiesisch-Englisch Übersetzung für apoio

  • support
    us
    Our support is not a support in principle. O nosso apoio não é um apoio de princípio. Our support cannot therefore be total. O nosso apoio não pode, portanto, ser um apoio total. There is support for this one, too. Também para essa existe apoio.
  • aid
    us
    Europe needs aid for research. A Europa necessita de apoio à investigação. This is the truth about this aid. É esta a verdade sobre o apoio regional. Should we cut back on agricultural aid? Devemos reduzir o apoio à agricultura?
  • buttressCrowell Buttresses, Dismal Buttress, Hourglass Buttress, Kardam Buttress, Seven Buttresses thumb|right|Milestone Buttress on w:Tryfan|Tryfan. The direct route is highlighted.
  • help
    us
    Thank you for your help and support. Os meus agradecimentos pela vossa ajuda e apoio. Organic farming also urgently needs help. A agricultura biológica também precisa de apoio. Other actions will require additional help. Outras necessitarão de apoio suplementar.
  • keep
    us
    I support the Commission's work in keeping an eye on this area. Apoio o trabalho da Comissão relativa à monitorização desta área.I hope that the G8 meeting this week keeps faith with that passion. Espero que a reunião do G8 esta semana mantenha o seu apoio a esse sentimento apaixonado.I firmly support the idea for Member States to keep their national tax policies. Apoio plenamente a ideia de os Estados-Membros manterem as suas políticas fiscais nacionais.
  • propI give this proposal my unreserved support. Este propósito merece o meu total apoio.Mr Lambsdorff has proposed a common position that I can support. O senhor deputado Lambsdorff propõe uma posição comum a que posso dar o meu apoio. The Commission proposed mobilising EUR 114 250 and I support the proposal. A Comissão propôs a mobilização de 114 250 euros, proposta que apoio.
  • rest
    us
    For the rest, I back the Commission proposal. Quanto ao resto, apoio a proposta da Comissão. For the rest we shall be voting for the reports. Quanto ao resto, os relatórios merecem o nosso apoio.Eight plants will be supported in the first round and the rest in the second round. Oito instalações receberão apoio na primeira fase e as restantes na segunda fase.
  • stand
    us
    We stand right behind these figures. Damos todo o nosso apoio a estes valores.I stand by my support for the resolution. Mantenho o meu apoio à resolução. Commissioner, my group stands by your side. Senhora Comissária, tem todo o apoio do meu grupo.

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc