Portugiesisch-Deutsch Übersetzung für marcha

  • Gangschaltungdie
  • MarschdieAm Sonnabend begann in Budapest der ungarische "Marsch der Würde". No sábado, teve início a Marcha da Liberdade Húngara, em Budapeste. Der Marsch hätte 10 bis 14 Minuten gedauert. A marcha referida levaria entre 10 e 14 minutos a passar.Die eigentlichen Gründe, die jedoch den erzwungenen Marsch zur Wirtschafts- und Währungsunion umfassen, werden jedoch nie konkret ins Auge gefaßt. Mas as verdadeiras razões em que assenta a marcha forçada para a união económica e monetária nunca são referidas.
  • Fortgangder
  • GangderWelchen Mechanismus gedenken Sie im Hinblick darauf in Gang zu setzen? Que mecanismo tenciona o Senhor Comissário pôr em marcha neste sentido? Die Umstrukturierung des Luftverkehrssektors ist in vollem Gange. A restruturação do sector dos transportes aéreos está em marcha a todo o vapor. Der Übergang zur Demokratie wurde somit eingeleitet. A transição democrática está, portanto, em marcha.
  • gehen
    Jetzt gilt es, alle institutionellen Vorbereitungen zu treffen, damit diese Veränderungen für unsere Institutionen reibungslos vonstatten gehen können. Agora, importa pôr em marcha todos os preparativos institucionais para que essas alterações se processem sem sobressaltos para as nossas Instituições.
  • Laufder
  • Marschmusikdie
  • ParadedieEs sollte also lauten: Gay-Pride-Equality-Parade. Deste modo, a expressão seria “marcha do orgulho gay e da igualdade”. Herr Präsident! Zwischen ‚Gay-Pride’ und ‚Parade’ schlagen wir vor, ‚Equality’ einzufügen, wie im offiziellen Titel der Parade. Senhor Presidente, propomos que a seguir a “orgulho gay” seja inserida a expressão “e da igualdade”, tal como referido no site oficial da marcha. Ich habe an der Parade in Warschau teilgenommen, den Ihre Regierung verbieten wollte. Eu estava em Varsóvia na marcha que o vosso Governo tentou proibir.
  • Schaltknüppelder
  • Schaltungdie
  • Zugder
    Der Zug wurde von bislang nicht da gewesener Gewalt begleitet. A marcha foi acompanhada por violência sem precedentes. Den europäischen Zug haben wir indes abgebremst oder ihn sogar auf das dritte Abstellgleis umgeleitet. Reduzimos a marcha do comboio europeu ou desviámos o seu percurso em nada menos que três pontos. Ohne klares und deutliches Signal der Politik, ohne ein grünes Licht von uns kann und wird sich der Zug der Industrie nicht in Bewegung setzen. Sem um sinal político claro e preciso, sem uma luz verde da nossa parte, não será possível pôr em marcha o comboio da indústria.

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc