Portugiesisch-Deutsch Übersetzung für ferir
- verletzenNun müssen wir offenbar sicherstellen, dass wir keineswegs die Empfindsamkeiten von Herrn Erdoğan und Herrn Gül zu verletzen gedenken. Agora, parece que temos de nos precaver de não ferir a sensibilidade de Tyyip Erdoğan e de Abdullah Gül. Folglich müssen wir hier gründlich nachdenken und klug und umsichtig handeln, ohne Gefühle zu verletzen, aber auch ohne Zeit zu verlieren. Por conseguinte, cabenos aqui reflectir, agir com sensatez e precaução, sem ferir susceptibilidades, mas sem perder tempo. Wir halten es gegenwärtig nicht für richtig und vor allem nicht für angebracht, das Gleichgewicht der Verträge zu verletzen und zu beschädigen. Não achamos que seja correcto nem, sobretudo, que seja oportuno ferir e romper o equilíbrio dos Tratados neste momento.
- verwundenDurch das Ausstreuen von Sprengstoffen über große Flächen können sie, wie wir alle wissen, viele Zivilisten töten und verwunden; häufig, handelt es sich dabei um Kinder. Quando se espalham explosivos por áreas bastante vastas estes podem, como sabemos, matar e ferir um grande número de civis, incluindo com frequência crianças.
- schadenBeim Ausheben einer Baugrube kommen Würmer zu Schaden. As escavações necessárias para as fundações de uma casa vão ferir vermes. Der Verhandlungstisch sollte endlich im Mittelpunkt stehen, ohne jegliche Rhetorik oder Druckausübung, die die Würde der einzelnen Parteien verletzen oder dem Beitrittsstatus Kroatiens schaden würde. Já é tempo de as negociações ocuparem um papel de relevo, sem retórica e sem pressões que possam ferir a dignidade de qualquer das partes ou minimizar o estatuto de candidata à adesão da Croácia.
- versehren
Häufigste Anfragen
Beliebte Wörterbücher