Italienisch-Holländisch Übersetzung für corso

  • Corsicaans
    Mijnheer de Voorzitter, ik weet niet of u al op de hoogte bent van een artikel in de krant Le Figaro van vandaag waarin een exclusief interview met een Corsicaans terrorist wordt gepubliceerd. Signor Presidente, non so se lei è al corrente di un' esclusiva dell' edizione odierna de Le Figaro, che pubblica un' intervista con un terrorista corso.
  • cursus
    Dank u, en veel succes met uw cursus Duits. Grazie, e auguri per il suo corso di tedesco. Je hoeft niet gestudeerd te hebben om in de bediening te kunnen werken; soms is zelfs een korte cursus al voldoende. Non occorre una laurea per essere un cameriere; talvolta basta anche un corso breve. Wanneer een werknemer op cursus is, wordt zijn baan overgenomen door iemand die op dat moment werkeloos is. Qualora un dipendente segua un corso di formazione, il suo posto è ricoperto da una persona che al momento è disoccupata.
  • loop
    Ik heb in de loop van het jaar 251 onderzoeken afgesloten. Nel corso dell’anno ho portato a termine 251 inchieste. Wat is er in de loop van de laatste maanden dan wel gebeurd? Cosa si è fatto nel corso dell'ultimo mese? Wij hebben in de loop van de jaren al veel te veel pijn gedeeld. Nel corso degli anni ne abbiamo subiti troppi.
  • CorsicaanMijnheer de Voorzitter, ik weet niet of u al op de hoogte bent van een artikel in de krant Le Figaro van vandaag waarin een exclusief interview met een Corsicaans terrorist wordt gepubliceerd. Signor Presidente, non so se lei è al corrente di un' esclusiva dell' edizione odierna de Le Figaro, che pubblica un' intervista con un terrorista corso.
  • Corsicaanse
  • gang
    De toetredingsonderhandelingen zijn nu aan de gang. Sono ora in corso i negoziati per l'adesione. Wat de migratie aangaat zijn de werkzaamheden al in gang gezet. Riguardo alla migrazione, i lavori sono già in corso. De voorbereidingen zijn al op gang gekomen. I preparativi sono già in corso.
  • koersMaar de eigenzinnige koers van de regering doet dit steeds weer teniet. Eppure il corso ostinato imboccato dal governo annienta regolarmente ogni azione. Deze koers valt wellicht treffend samen te vatten met het streven naar een burgermaatschappij. Forse è possibile sintetizzare questo nuovo corso definendolo espressione dell'aspirazione ad una società civile. Voor wij die nieuwe koers gaan varen moeten wij echter eerst duidelijkheid scheppen over het verleden. Per partire, però, con il nuovo corso occorre prima fare chiarezza sul passato.
  • koopgoot
  • laan
  • vak
  • vakgebied
  • waterloop
  • weg
    Europa heeft behoefte aan een nieuwe weg die de lidstaten weer meer gewicht geeft. L'Europa ha bisogno di un nuovo corso che ridia maggior peso agli stati. Het is zeker zo dat Turkije de voorbije jaren een belangrijke weg heeft afgelegd. E’ indubbio che la Turchia abbia compiuto importanti passi avanti nel corso degli ultimi anni.

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc