Italienisch-Französisch Übersetzung für dire

  • dire
    Monsieur Bolkestein, je veux vous dire quelque chose. Monsieur Bolkestein, je veux vous dire quelque chose! Je dois dire "tu" avant de pouvoir dire "je". Devo dire "tu” prima di poter dire "io”. Et le dire n'a rien d'une attitude anti-turque. Dire questo non vuol dire essere contro i turchi.
  • dire#Francese|dire
  • émettre
  • faire
    Veuillez ne pas faire une chose et faire l'autre. La prego di non dire una cosa e farne un'altra. Il est désormais temps de dire ce que l'Europe peut et doit faire. E' giunto il tempo di dire invece ciò che l'Europa può e deve fare. Mais, Monsieur Prodi, le dire est une chose, le faire en est une autre ! Presidente Prodi, fra il dire e il fare c'è di mezzo il mare!
  • parler
    On continue à parler de la réduction de la pauvreté. Continuiamo a dire di voler alleviare la povertà. Mais ce n'est pas de cela que je voulais parler. Non è questo però ciò che volevo dire. Enfin, nous partager, c'est une façon de parler. Spartire è naturalmente un modo di dire.
  • proférerLe président en exercice du Conseil Ecofin ne peut se permettre de proférer de pareilles sottises. Il Presidente in carica del Consiglio ECOFIN non può dire spropositi del genere.
  • prononcer
    Mais il ne suffit pas de se prononcer en faveur de l'égalité. Ma dire di sostenere l'uguaglianza non è abbastanza efficace. En ce moment le Conseil n'est pas en mesure de se prononcer sur le statut du texte. In questo momento il Consiglio non è in grado di dire che status abbia il testo. Je n’aurais jamais pensé devoir prononcer de telles paroles devant cette Assemblée. Non avrei mai pensato di essere costretto a dire qualcosa del genere in quest’Aula.
  • raconter
    L’un d’entre vous a raconté une anecdote, on pourrait en raconter beaucoup plus. Uno di voi aveva una storia da raccontare al riguardo, e sono certa che tutti potremmo dire di più.Blague à part, que pourrais-je bien vous raconter en une minute ? No, scherzi a parte, che cosa posso dire in un minuto? Il n' est pas rentré chez lui pour raconter aux pêcheurs de la mer d' Irlande que la Commission européenne tente de les persécuter ou de commettre une injustice à leur égard. Non è andato a dire ai pescatori di tutto il Mare d'Irlanda che la Commissione europea sta tentando di perseguitarli o di commettere un'ingiustizia contro di loro.

Ähnliche Begriffe

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Datenschutz   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc