Italienisch-Französisch Übersetzung für a
- a
- dansDans ce cas, pourquoi l'avons-nous soutenue ? Quindi perché non abbiamo votato per respingerla? Dans ce contexte, nous devons être plus cohérents. Cerchiamo di essere più coerenti. Et la résolution va dans ce sens. E questo è lo spirito della risoluzione.
- en- Rapport Francesco Enrico Speroni - Relazione Francesco Enrico Speroni Composition du Parlement: voir procès-verbal Composizione del Parlamento: vedasi processo verbale
- enversIl n'y a qu'un petit pas à franchir pour passer de la cruauté envers les animaux à la cruauté envers les hommes. Il passo è breve tra la crudeltà verso gli animali e quella verso le persone. Nous avons donc, me semble-t-il, une dette envers lui. Penso che abbiamo nei suoi confronti un debito di gratitudine. Je désire témoigner ma solidarité envers le rapporteur. Desidero esprimere il mio accordo con il relatore.
- moinsUne meilleure législation: mieux légiférer, et non moins légiférer. Sono favorevole a una legislazione migliore: mieux légiférer, e non moins légiférer. Moins de développement signifie moins de santé. Meno sviluppo significa meno salute. À vrai dire, j'en entends de moins en moins souvent parler. Di questa impostazione si sente parlare sempre meno.
- pourPour l'Europe, mais aussi pour son propre pays. Per l'Europa, ma anche per il proprio paese.C’est la raison pour laquelle j’ai voté pour. Stando così le cose, ho votato a favore. C'est la raison pour laquelle j'ai voté pour le rapport. Questo è il motivo per cui ho votato a favore della relazione.
- surQuelques mots sur la fraude à la taxe sur la valeur ajoutée. Qualche parola sulla frode relativa all'imposta sul valore aggiunto.
Häufigste Anfragen
Beliebte Wörterbücher