Italienisch-Deutsch Übersetzung für impronta

  • Abdruckder
    Ehrgeizig zunächst, was die Verkleinerung unseres ökologischen Fußabdrucks betrifft. Ambiziosi in primo luogo per quanto concerne il contenimento della nostra impronta ecologica. Der ökologische Fußabdruck, den diese Form des globalen Handels hinterlässt, ist kolossal. L'impronta ecologica in termini di carbonio che tale forma di commercio globale si lascia dietro è colossale. Wir müssen mit gutem Beispiel für die Mitgliedstaaten vorangehen, indem wir unseren CO2-Fußabdruck um 50 % reduzieren. Dobbiamo dare l'esempio agli Stati membri riducendo la nostra impronta del 50 per cento.
  • Fußabdruckder
    Ehrgeizig zunächst, was die Verkleinerung unseres ökologischen Fußabdrucks betrifft. Ambiziosi in primo luogo per quanto concerne il contenimento della nostra impronta ecologica. Der ökologische Fußabdruck, den diese Form des globalen Handels hinterlässt, ist kolossal. L'impronta ecologica in termini di carbonio che tale forma di commercio globale si lascia dietro è colossale. Wir müssen mit gutem Beispiel für die Mitgliedstaaten vorangehen, indem wir unseren CO2-Fußabdruck um 50 % reduzieren. Dobbiamo dare l'esempio agli Stati membri riducendo la nostra impronta del 50 per cento.
  • Abguss
  • EindruckderDiese drei Fälle haben hier den Eindruck großer Ungerechtigkeit hinterlassen. Queste tre cause hanno lasciato un'impronta alquanto negativa. Dieses Parlament machte einen großen Eindruck mit seinem Zahnfleisch, indem es von seinem Recht Gebrauch machte, in Bezug auf Rechtsvorschriften angehört zu werden. Questo Parlamento ha lasciato una grande impronta riuscendo a far valere il proprio diritto di essere consultato sulle materie legislative. Man kann schon hin und wieder den Eindruck bekommen, dass ein Großteil des Textes der Kommission die Handschrift von Lobbyisten trägt. In più punti si può avere l'impressione che gran parte del testo della Commissione rechi l'impronta dei lobbisti.
  • Einschlagder
  • Fingerabdruckder
  • Fußspurdie
    Unserer Auffassung nach muss die "legislative Fußspur", das heißt die Erwähnung der konsultierten Gruppen zwingend vorgeschrieben sein, vor allem auf der Ebene der Kommission. Secondo noi, l' "impronta legislativa”, ossia il riferimento ai gruppi consultati, deve essere obbligatoria, in particolare per la Commissione.
  • Fußstapfender
  • Profildas
    Sie zeigte ebenfalls Profil, indem sie sich in Bridgetown zu der Kernfrage der Wirtschaftspartnerschaftsabkommen äußerte. Ha lasciato la propria impronta anche esprimendo a Bridgetown il proprio parere sulla questione cruciale degli accordi di partenariato economico. Die PPV hat Profil gezeigt, indem sie sich in Wien eindeutig zu Darfur äußerte, indem sie ohne Tabu die Verantwortlichkeiten benannte und einen Fahrplan für einen Ausweg aus der Krise vorschlug. L'Assemblea ha lasciato la propria impronta prendendo una posizione forte sul Darfur a Vienna, individuando le responsabilità e proponendo una roadmap allo scopo di porre fine alla crisi.
  • Spurdie
    Unserer Auffassung nach muss die "legislative Fußspur", das heißt die Erwähnung der konsultierten Gruppen zwingend vorgeschrieben sein, vor allem auf der Ebene der Kommission. Secondo noi, l' "impronta legislativa”, ossia il riferimento ai gruppi consultati, deve essere obbligatoria, in particolare per la Commissione.

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc