Italienisch-Deutsch Übersetzung für già

  • jo
  • bereitsUnd wir haben bereits eine solche Strategie. Una tale strategia esiste già. Der Luftverkehr gehört bereits dazu. E' già stata inserita l'aviazione. Ich erwähnte bereits die ENP-Überprüfung. Ho già menzionato la revisione PEV.
  • schonDas kann schon sehr viel helfen. Questo può già essere di grande aiuto. Da ist schon genug versickert. Ci sono già stati troppi sprechi. Wir haben vorhin schon davon gehört. E' un'osservazione che abbiamo già avuto modo di formulare.
  • ehemaligDeshalb wurde nur der Ausdruck "ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien" verwendet. Quindi, permane soltanto l'espressione "già Repubblica jugoslava di Macedonia". Ich will unsere Zeit nicht verschwenden; das hat der ehemalige Präsident schon genug getan. Non voglio che perdiamo altro tempo, visto che ne abbiamo sprecato già a sufficienza con il Presidente precedente. Die Präsidentschaft hat sich bereits zu den Punkten geäußert, die die ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien betreffen. La Presidenza ha già risposto alle osservazioni formulate in merito all'ex Repubblica jugoslava di Macedonia.
  • einst
    Ich sehe schon die Situation voraus, daß Touristen, denen eine einstündige Verspätung entstanden ist, dafür 100 Gulden geschenkt bekommen! Già me lo immagino: regalare cento fiorini a tutti i turisti il cui volo ha avuto un'ora di ritardo!
  • etwaIst darüber bereits etwas bekannt? E' già stato definito qualcosa in materia? Sie haben schon etwas dazu gesagt. Lei ha già detto qualcosa al riguardo.
  • früher
  • genau
  • in der Tat
    In der Tat haben sieben Mitgliedstaaten dies bereits getan. Sette Stati membri, del resto, vi hanno già provveduto.
  • ja
  • joa ja
  • nicht
  • nochDie Verhandlungen laufen noch. Le trattative sono già in corso. Ich möchte meine Meinung dazu noch einmal wiederholen. Ripeto ciò che ho già detto in precedenza. Wir dürfen nicht noch einmal dieselben Fehler begehen. Non possiamo cadere di nuovo in errori già commessi in passato.
  • schön
    Dort hat es Europa geschafft; beim Schwer- und Schwerlastverkehr gibt es die Geschwindigkeitsbegrenzung, deshalb bitte schön auch für die Pkw. Visto che questa norma per gli autocarri e i veicoli pesanti esiste già, chiediamo che venga estesa anche alle automobili. Einige Leute sagen, das ist schön und gut, aber wir haben bereits eine Richtlinie über die Sicherheit von Spielzeug. Alcuni approvano tali propositi ma sottolineano che abbiamo già una direttiva in materia di sicurezza dei giocattoli.
  • weil
    Darauf warten wir schon eine ganze Weile. Aspettiamo già da tanto tempo ormai. Weil es eine Suggestivfrage ist, die die Antwort schon vorwegnimmt. Perché è tendenziosa, suggerisce già la risposta.
  • wohl
    Wir haben den Kern des Problems sehr wohl verstanden. Abbiamo già capito qual è la sostanza della problema. Es hat schon Klagen gegeben, in Frankreich, Herr Cot, das wissen Sie sehr wohl. Come sa bene, Onorevole Cot, in Francia vi sono già state delle querele. Wenn wir so handeln sollen, wird es in acht Jahren wohl schon zu spät sein. Se vogliamo farlo in otto anni, sarà probabilmente già troppo tardi.

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc