Holländisch-Italienisch Übersetzung für stevig

  • solidoEcco perché l'euro è fondamentalmente stabile e solido. Dat zijn de redenen waarom de euro fundamenteel gezien een stabiele en stevige munt is. Il dibattito politico è solido e gli elettori hanno una vera scelta. Er kunnen stevige politieke debatten worden gevoerd en kiezers kunnen werkelijk een keuze maken. Sono d'accordo col relatore, che sollecita un inquadramento giuridico solido. Ik ben het eens met de rapporteur die een stevig wettelijk kader eist.
  • robustoIl lettore sarà abbastanza robusto per sopportare tali condizioni? Is het uitleesapparaat stevig genoeg om onder dit soort omstandigheden te functioneren? Avete già sentito numerosi colleghi affermare la nostra volontà di mettere a punto un Patto di stabilità e crescita più robusto, con un meccanismo di voto opposto. U hebt verschillende collega's al horen zeggen dat wij een steviger stabiliteits- en groeipact willen met een omgekeerde stemprocedure. Per tale ragione, a fronte dell'impellente necessità di convergenza, ci vuole assolutamente un robusto bilancio di coesione, che non può essere indebolito per finanziare altre politiche. Deze noodzaak van convergentie vereist absoluut een stevige begroting voor het cohesiebeleid, die niet aangetast mag worden om ander beleid te financieren.
  • decisamenteL'Unione europea deve indirizzarsi decisamente verso un futuro a basso consumo di carbonio; altrimenti verrà superata da altri paesi, ansiosi di recuperare il terreno perduto. De Europese Unie moet een stevige koers uitstippelen naar een koolstofarme toekomst, anders wordt zij gepasseerd door andere landen die er nu op gebrand zijn om de verloren tijd in te halen.
  • duro severo
  • fermamenteRappresentavo io stesso il mio gruppo e mi sono fermamente opposto. Ik heb zelf mijn fractie vertegenwoordigd en heb me stevig verzet. Vogliono un’Europa basata sui valori umani, fermamente fondata sui diritti universali. Zij willen een Europa dat stevig is gegrondvest op menselijke waarden en op universele rechten. Le donne devono essere fermamente integrate nel servizio a tutti i livelli. We moeten ervoor zorgen dat vrouwen op alle niveaus stevig worden geïntegreerd in de dienst.
  • quercia
  • sicuramenteSicuramente dobbiamo affrontare il problema con fermezza e smettere di nasconderci dietro considerazioni di natura socioeconomica e socioculturale. We moeten deze problematiek inderdaad stevig aanpakken en ophouden ons te verbergen achter sociaal-economische en sociaal-culturele beschouwingen.
  • solidaLa base legislativa è relativamente solida. De rechtsgrondslag is relatief stevig. Una solida base di conoscenze non si può costruire in un anno. Een stevige basis voor kennis bouw je niet in een jaar op. Vogliamo una base solida che possa reggere a lungo. Wij willen een stevige basis waarvan wij lange tijd op aan kunnen.

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc