Holländisch-Französisch Übersetzung für bekennen

  • avouer
    Je dois avouer que tout est de ma faute. Ik moet bekennen dat het allemaal mijn schuld is. Je dois, pour commencer, avouer un conflit d'intérêts. Om te beginnen moet ik bekennen dat ik met een belangenconflict zit. Mais je dois faire une confession - ce qui est rare chez les hommes politiques - et avouer que j'avais tort. Ik moet evenwel bekennen - en dat doen politici zelden - dat ik het bij het verkeerde einde had.
  • reconnaître
    - Monsieur le Président, nous devons reconnaître que nous avons vraiment disjoncté sur la question de l’État-providence. - Mijnheer de Voorzitter, laten wij maar bekennen dat wij hebben gefaald bij het vraagstuk van de verzorgingsstaat. Je dois reconnaître que je ne maîtrise pas vraiment les détails de la procédure systématique de suppression des mines antipersonnel. Ik moet eerlijk bekennen dat ik niet zo thuis ben in de details van de systematiek van het opruimen van anti-personeelsmijnen.
  • admettre
    C'est une forme particulière de racisme que nous devons finir par admettre. Er is een bijzonder soort racisme. Laten wij dat eindelijk eens bekennen. Je dois admettre que les perspectives ne sont guère optimistes. Ik moet bekennen dat ik wat de toekomst betreft niet optimistisch ben. Il semble plus facile de parler des péchés d'autrui que d'admettre les nôtres. Het is blijkbaar eenvoudiger om over de zonden van anderen te spreken dan om onze eigen zonden te bekennen.
  • avérer
  • confesser
    Je me dois de vous confesser que je ne suis pas tout à fait partisan des codes établis sur une base volontaire. Ik moet bekennen dat ik geen groot voorstander van vrijwillige codes ben.

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc