Holländisch-Deutsch Übersetzung für ten opzichte van

  • bezüglich
    Ich habe Ihre Erwartungen bezüglich der Art der Finanzierung verstanden. Ik heb uw verwachtingen ten opzichte van het financieringsbeginsel begrepen. Ich betrachte den unterbreiteten Bericht als einen Kompromiss, der sich mit einigen meiner Bedenken bezüglich der Regulierung in diesem Sektor beschäftigt. Ik beschouw het voorliggende verslag als een compromis, waarin uitdrukking is gegeven aan enkele van mijn bedenkingen ten opzichte van de regulering van de sector. Wir warten zukünftigen Entwicklungen ab, insbesondere die Volksabstimmung am 9. April 2011, um einen klareren Standpunkt bezüglich der Mitgliedschaft des Landes zu erhalten. We wachten op de toekomstige ontwikkelingen, met name op de uitslag van het referendum van 9 april 2011, voor een duidelijker standpunt ten opzichte van het lidmaatschap van het land.
  • in Bezug aufAber zu langsam in Bezug auf wen und in Bezug auf was? Te langzaam ten opzichte van wie of wat? Wir tragen in Bezug auf Moldawien eine große Verantwortung. Wij hebben een grote verantwoordelijkheid ten opzichte van Moldavië. Die Union sollte in Bezug auf Kopenhagen ihre Strategie ändern. De Unie moet haar strategie veranderen ten opzichte van Kopenhagen.
  • gegenüberDas ist den anderen gegenüber nicht fair. Dit is niet eerlijk ten opzichte van de andere landen. Wann sind wir den europäischen Bürgerinnen und Bürgern gegenüber ehrlich? Wanneer zijn we eerlijk ten opzichte van de Europese burgers? Gegenüber diesem Hause halte ich es auch nicht für fair. Ik vind het dan ook niet serieus ten opzichte van het Europees Parlement.
  • hinsichtlich
    Unsere Position ist sowohl hinsichtlich des IStGH als auch hinsichtlich der Menschenrechte ganz klar. Ons standpunt ten opzichte van het Internationaal Strafhof en de mensenrechten is glashelder. Zwei Mitgliedstaaten bedingten sich hinsichtlich einiger wichtiger Bereiche Vorbehalte aus. Twee lidstaten bedongen ten opzichte van enkele gewichtige zaken een voorbehoud. Wenn man ihre Einstellungen hinsichtlich Europa kennt, so kann man beurteilen, wie schwer ihr diese Entscheidung gefallen ist. Dit moet haar niet licht zijn gevallen, wanneer men beseft hoe deze regering zich doorgaans opstelt ten opzichte van Europa.
  • im Hinblick aufZweitens, wie sieht die Leistung der Agenturen im Hinblick auf die Erfüllung der Kriterien aus? Ten tweede, hoe presteren de agentschappen ten opzichte van de criteria? Ist es im Hinblick auf die Bürger von Litauen und anderen Staaten richtig? Heeft Europa gelijk ten opzichte van de burgers van Litouwen en andere landen? Die Ausgangsposition Lettlands und Litauens im Hinblick auf die Europäische Union weicht ebenfalls von der Estlands ab. De uitgangspositie van Letland en Litouwen ten opzichte van de Europese Unie wijkt evenwel af van de positie van Estland.

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc