Französisch-Portugiesisch Übersetzung für voie

  • caminhoO caminho escolhido pela Comissão é um bom caminho. La voie empruntée par la Commission est une bonne voie. Não devemos seguir por esse caminho! Nous ne pouvons pas suivre cette voie ! Podemos seguir o mesmo caminho. Nous pouvons poursuivre sur la même voie.
  • trilha
  • viaVIH/SIDA nos países em vias de desenvolvimentoVIH/SIDA dans les pays en voie de développement Escolhemos a via constitucional. Nous avons choisi la voie constitutionnelle. Uma é a via europeia; a outra, a via sub-soviética. La voie européenne et la voie «soviétique».
  • canalÉ preciso que nos empenhemos todos no desenvolvimento de um canal de migração legal. Nous devons tous nous atteler au développement d’une voie migratoire légale. Concordo com o senhor deputado Watson quando diz que já é altura de procurarmos um canal de migração legal. Je rejoins M. Watson sur la nécessité de chercher une voie migratoire légale. Na Europa, o segundo maior canal de transmissão é o intravenoso, especialmente entre os consumidores de drogas. En Europe, le deuxième canal de transmission est la voie intraveineuse, en particulier parmi les toxicomanes.
  • conduto
  • cursoCom efeito, neste momento há obras rodoviárias em curso. En effet, des travaux sont aujourd'hui en cours sur la voie routière. Em suma, a implementação destas iniciativas está em curso. Dans l'ensemble, la mise en œuvre de ces initiatives est en bonne voie. No processo de reformas em curso, a Comissão está a aproximar-se de um sistema de controlo e obrigação de prestar contas. Dans la procédure de réforme en cours, la Commission est sur la bonne voie vers un système de contrôle et de responsabilité.
  • estradaServiço público em matéria de transporte de passageiros por via férrea, por estrada e por via navegável Transports de voyageurs par chemin de fer, par route et par voie navigable O Danúbio não é apenas uma via navegável e não é uma estrada. Le Danube n'est pas juste une voie navigable et ce n'est pas une route. É seguramente sensato transportar mais mercadorias por mar do que por estrada. Il est certes très sensé de transporter plus de marchandises par voie maritime que par la route.
  • faixaDedicámos bastante tempo a discutir o caminho certo a tomar e sabemos agora que ainda não estamos na faixa de circulação rápida. Nous avons passé énormément de temps à discuter de la voie à suivre et nous savons à présent que nous ne sommes pas encore sur la voie rapide. A decisão do Governo israelita de declarar a Faixa de Gaza ”território hostil” abre caminho a sanções económicas. La mesure prise par le gouvernement israélien de déclarer la bande de Gaza "entité hostile" ouvre la voie à des sanctions économiques.
  • ferrovia
  • pistaAfirmou que o Livro Branco abre pistas para um debate interinstitucional.Vous avez dit que le Livre blanc ouvre la voie à un débat interinstitutionnel. Relembro o conselho dado pelo jornalista que fez a investigação do caso Watergate - "sigam o dinheiro". Creio que faz sentido tentar seguir essa pista. Dans le scandale du Watergate, les journalistes conseillaient de suivre la trace de l'argent, et je pense qu'il est logique de suivre cette voie ici aussi. Gostaria de advertir os colegas do Grupo PPE-DE que não se lancem por uma pista escorregadia ao cercearem demasiado estas garantias. Je voudrais enjoindre à nos collègues du PPE de ne pas s'engager sur une voie dangereuse en démantelant à l'excès ces garanties.
  • sendeiro
  • trilhos
  • via férreaServiço público em matéria de transporte de passageiros por via férrea, por estrada e por via navegável Transports de voyageurs par chemin de fer, par route et par voie navigable Através de políticas públicas continentais, há que desenvolver os transportes colectivos por via férrea, marítima e fluvial. Il faut, au travers de politiques publiques continentales, développer les transports collectifs, par voie ferrée, maritime et fluviale.

Die Synonyme

Ähnliche Begriffe

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc