Französisch-Portugiesisch Übersetzung für plan

  • planoNão dispomos de um plano A, para não falar de um plano B. Nous n'avons même pas de plan A, alors ne parlons pas d'un plan B. Não há Plano B para o processo do Djibuti. Il n'y a pas de plan B pour le processus de Djibouti. É este o fulcro do nosso plano de acção. Tel est le cœur de notre plan d'action.
  • mapaAprovo particularmente o compromisso que salvaguarda planos e mapas de inundações já existentes ou em vias de elaboração. J'approuve vivement le compromis qui sauvegarde les plans et cartes des risques d'inondation existant déjà ou qui sont en cours de préparation.
  • andarTem de haver um plano B, ou os senhores vão deixar isto andar até tudo se desmoronar? Il doit y avoir un plan B ou allez-vous laisser aller les choses à vau-l'eau?
  • cartaUma das ambições deste Parlamento é que a Carta de Direitos seja invocável perante os tribunais. Ce Parlement ambitionne de voir la Charte des droits reconnue sur un plan judiciaire.
  • carta geográfica
  • designNo seu plano de desenvolvimento rural, a Irlanda comprometeu-se a concluir a designação dessas zonas até ao final de 2001. Dans son plan de développement rural, l'Irlande s'était engagée à le faire avant la fin 2001. Quisemos também adaptações em termos de design para tornar o edifício integralmente acessível e dispondo da mais avançada tecnologia. Nous avons également voulu que les plans soient adaptés afin que l'accessibilité à l'édifice soit totale et qu'il soit ce qui se fait de mieux en la matière. Designámos também relator o senhor deputado Souchet para o futuro plano de gestão da pescada do Sul.Nous avons également désigné M. Souchet comme rapporteur sur le futur plan de gestion du merlu austral.
  • esquemaComo é óbvio o plano tinha falhas e o fantasioso esquema monetário foi por água abaixo. Naturellement, le plan était imparfait et leur système monétaire fantaisiste s'effondra.
  • fotoSenhor Presidente, cada fotografia tirada pelos satélites prova que habitamos de facto no planeta azul: essa abundância é no entanto ilusória. Monsieur le Président, chaque photo prise par les satellites prouve que nous habitons bien la planète bleue : cette abondance est cependant une illusion.
  • fotografiaSenhor Presidente, cada fotografia tirada pelos satélites prova que habitamos de facto no planeta azul: essa abundância é no entanto ilusória. Monsieur le Président, chaque photo prise par les satellites prouve que nous habitons bien la planète bleue : cette abondance est cependant une illusion.
  • planejamento
  • planta
  • projeto

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc