Französisch-Polnisch Übersetzung für particulier

  • osobliwy
  • jednostkowy
  • odrębny
  • specyficznyRupert Murdoch nie jest głową państwa, lecz międzynarodowym potentatem medialnym, który ma swój własny, bardzo specyficzny program działań. Rupert Murdoch n'est pas chef d'État mais c'est un magnat de la presse internationale dont les desseins sont très particuliers. Zaakceptowali przecież specyficzny charakter Hongkongu w ramach kraju o dwóch systemach, więc powinni zaakceptować kraj o trzech systemach. Ils ont accepté le caractère particulier de Hong Kong, un pays présentant deux systèmes, et ils devraient donc accepter d'être un pays à trois systèmes. sprawozdawca. - Panie Przewodniczący! Odbywamy dzisiaj debatę, która ma specyficzny charakter dlatego, że jest to debata oparta wprost na wnioskach zwykłych obywateli Unii Europejskiej. rapporteur. - (PL) Monsieur le Président, le débat d'aujourd'hui est tout à fait particulier, car il repose sur une demande formulée par de simples citoyens européens.
  • szczególnyProszę o zwrócenie uwagi na ten szczególny punkt. Je vous demande de réfléchir à ce point particulier. Po drugie zależność energetyczna Kosowa stanowi szczególny problem. Deuxièmement, la dépendance énergétique du Kosovo pose un problème particulier.
  • wyjątkowyDobrze by było podjąć takie kroki, które doprowadziłyby do uznania ponadnarodowego statusu mniejszości romskiej, ponieważ jest to naprawdę status wyjątkowy. Il serait souhaitable que nous prenions des mesures pour faire reconnaître le statut de minorité transnationale qui est celui des Roms, étant donné qu'il s'agit vraiment d'un statut particulier.
  • własnyRupert Murdoch nie jest głową państwa, lecz międzynarodowym potentatem medialnym, który ma swój własny, bardzo specyficzny program działań. Rupert Murdoch n'est pas chef d'État mais c'est un magnat de la presse internationale dont les desseins sont très particuliers. Dotyczy to zwłaszcza Wenezueli, ponieważ Hezbollah niekoniecznie przebywa tam tylko w trosce o własny interes, podobnie jak Iran. Cela s'applique, en particulier, au Venezuela, car le Hezbollah n'y est pas implanté par hasard, pas plus que l'Iran. Za chwilę mój kolega, pan Hannes Swoboda, przedstawi w imieniu naszej grupy uwagę odnoszącą się szczególnie do wymiaru wschodniego, ponieważ przedłożymy własny zestaw propozycji w tej sprawie. Mon collègue M. Swoboda interviendra dans un moment sur la dimension orientale en particulier, au nom de notre groupe, et nous présenterons notre ensemble de propositions dans ce domaine.

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Datenschutz   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc