Französisch-Italienisch Übersetzung für engager

  • ingaggiareOccorre assumere o ingaggiare più esperti ambientali in modo da poter condurre una disamina attendibile delle valutazioni di impatto ambientale. Il faut engager davantage d'experts en environnement, qu'ils soient titulaires ou sous contrat, pour qu'ils fournissent des analyses fiables des études d'impact sur l'environnement.
  • assumereQuesto è l'unico impegno che posso assumere a suo e a mio nome. C'est tout ce à quoi je peux nous engager tous les deux. Gli Stati dovranno assumere un impegno a Copenhagen! À Copenhague, les États devront s'engager! Ci metteremo a disposizione quando si tratterà di assumere il personale necessario.Nous serons là lorsqu'il s'agira d'engager le personnel nécessaire.
  • esortareVorrei dunque esortare i responsabile del Parlamento ad aprire una trattativa con le linee aeree. C'est pourquoi j'appelle les responsables du Parlement à engager des pourparlers avec les compagnies aériennes. Vorrei dunque esortare gli onorevoli colleghi a prendere contatti con il proprio governo e chiedere impegno. Par conséquent, je demande que chacun d'entre nous contacte son gouvernement et lui demande de s'engager. Sembrerebbe fondamentale esortare a un coordinamento diretto dei sistemi fiscali degli Stati membri nel mercato interno. Il paraît indispensable d'engager une coordination des systèmes de fiscalité directe des États membres dans le marché intérieur.
  • impiegareper iscritto. - (EN) Ho espresso voto contrario in merito, poiché non voglio che l'UE mi suggerisca chi posso o non posso impiegare o assumere. par écrit. - J'ai voté contre ce rapport, tout simplement parce que je ne veux pas que l'UE me dise qui je peux et qui je ne peux pas engager. Anche i parlamentari devono avere la libertà di impiegare assistenti nel proprio paese d'origine o a Bruxelles e in futuro non dobbiamo porre limiti a questa libertà. Les députés devraient avoir la liberté d' engager des assistants dans leur État membre ou à Bruxelles ; il faut qu' on leur laisse plus de liberté à l' avenir. Il nostro obiettivo deve essere quello di impiegare questi fondi per politiche concrete invece di destinarli prima al bilancio europeo per poi restituirli.Notre objectif ne doit pas être de prélever ces fonds du budget européen pour ensuite les y reverser, mais de les engager concrètement pour les politiques spécialisées que nous avons décidées.

Ähnliche Begriffe

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc