Französisch-Italienisch Übersetzung für chagrin
- afflizione
- cruccio
- delusione
- dispiacere
- doloreQuesto è un momento di dolore e di forte turbamento. L’heure est au chagrin et à l’horreur. Esprimo tutto il mio dolore per la sua scomparsa. Je voudrais exprimer le chagrin que me cause sa disparition. Il termine Afghanistan si traduce precisamente nell'espressione 'il paese del dolore e della sofferenza?. Le mot Afghanistan se traduit correctement en ces termes : pays de chagrin et de souffrances.
- infelicità
- inquietudine
- lamentoso
- mortificazione
- pena
- pensieroso
- preoccupazione
- tristezzaVorrei esprimere il mio stupore e la mia tristezza al riguardo e chiedere al Ministro perché non è stato possibile raggiungere un accordo. Je voudrais exprimer ma grande surprise et mon chagrin à cet égard, et lui demander comment cela a pu se produire. La madre del poliziotto ucciso ha affermato con tristezza di non voler ritornare ai giorni bui del passato, segnati da paura e terrore. Je citerai à nouveau les mots que son chagrin lui a dictés: "Nous ne voulons pas revivre les jours sombres de terreur et de crainte. Signor Presidente, signora Commissario, chiedo ad entrambi di condividere la rabbia e la tristezza che io provo come amico dell' Eritrea. Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, je vous demande de vous associer au chagrin et à la colère que je ressens en tant qu'ami de l'Érythrée.
Häufigste Anfragen
Beliebte Wörterbücher