Französisch-Englisch Übersetzung für contrôler
- checkYou only have to go and check. Il suffirait d'aller contrôler pour s'en assurer. Should he perhaps check their documents? Doit-il alors également contrôler leurs papiers ? We will check the performance in those languages. Nous allons contrôler la traduction dans ces langues.
- cardMr President, I can understand the reasoning behind not being able to do it electronically, because you cannot check whether everyone uses their card. Monsieur le Président, je peux comprendre pourquoi il est impossible de le faire de manière électronique, car vous ne pouvez pas contrôler que chacun a utilisé sa carte. He played cards with his friends.The government played the Orange card to get support for their Ireland policy.
- controlThings have got out of control. La situation est devenue impossible à contrôler. I advocate the need to control fishing. Je défends la nécessité de contrôler la pêche. Hence: trust is good, control is even better. Par conséquent : faire confiance c'est bien, contrôler c'est mieux !
- monitorThe EU will have to monitor them. L'UE devra continuer à contrôler la situation. Yes, monitoring of ships must be carried out. Oui, il faut contrôler les navires. We need more monitoring of those doing the monitoring. Nous devons contrôler davantage ceux qui contrôlent.
- vetIt includes ways in which the performance of VET can be monitored and it measures the improvement of VET at both system and provider levels. Il comprend des moyens de contrôler le fonctionnement de l'EFP et il mesure l'amélioration de l'EFP au niveau du système et au niveau du fournisseur. The FBI vets all nominees to the Federal bench.
Häufigste Anfragen
Beliebte Wörterbücher