Französisch-Deutsch Übersetzung für égal

  • gleich
    Es sollte gleiche Bezahlung für gleiche Arbeit geben. Nous devons garantir le principe du "à travail égal, salaire égal". Gleicher Lohn für gleiche Arbeit Rémunération égale pour un travail égal Dieser sagt: "Männer und Frauen müssen für die gleiche Arbeit das gleiche Entgelt erhalten." Elle dit: "les hommes et les femmes doivent, à travail égal, recevoir un paiement égal".
  • eben
    Einige rufen nur zu einem Dialog auf gleicher Ebene auf; das befürwortet Herr Kasoulides. Certaines personnes réclament simplement un dialogue d'égal à égal, et M. Kasoulides est favorable à cette approche. Anstrengungen zur Verhinderung von illegaler Verbringung müssen vor allem auf der Ebene der Mitgliedstaaten beginnen. Il est nécessaire d'entreprendre des efforts visant à empêcher le transfert illégal des déchets, notamment au niveau des États membres.
  • ebenbürtigDer Frau, die ja dem Manne ebenbürtig ist, gebührt Respekt für ihre Gaben. La femme est en effet l'égal de l'homme et mérite notre respect pour ses facultés. Gewalt gegen Frauen hat ihre Ursache häufig in eben dieser Diskriminierung, denn Frauen und Männer gelten nicht als ebenbürtig. La violence à l’encontre des femmes découle souvent de cette simple discrimination, bien que les femmes ne soient pas considérées comme étant l’égal des hommes. Sie werden uns nicht danach beurteilen, ob das Parlament stärker ist als der Rat oder dem Rat oder der Kommission ebenbürtig. Ils ne nous jugeront pas sur la question de savoir si le Parlement est plus fort que le Conseil ou égal au Conseil ou à la Commission.
  • egal
    Da ist es mir egal, ob da Pflanzenfett drin ist oder nicht. Cela m'est égal qu'ils contiennent des matières grasses végétales ou non. Es ist aber im Ergebnis völlig egal, wie die Entscheidung hier im Haus fällt. Quelle que soit la décision de cette Assemblée, c'est cependant complètement égal pour le résultat. Mir ist das wirklich egal; ich weise Sie lediglich darauf hin, worin das Problem besteht. Moi cela m'est complètement égal, je vous dis simplement que c'est le problème qui se pose.
  • Gleichgestelltedie
  • Gleichgestellterder
  • gleichmäßigAußerdem wird die Partnerschaft sicherstellen, dass die Last gleichmäßig auf die einzelnen Mitgliedstaaten verteilt wird. De plus, ce partenariat veillera au partage égal de la charge entre les divers États membres.
  • wurscht

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc