Französisch-Deutsch Übersetzung für remédier

  • abhelfenDie Festlegung des "Anzeigers " kann dieser Lähmung der Politik wahrscheinlich nicht abhelfen. L'installation d'un tableau de bord ne peut probablement pas remédier à cette paralysie politique. Die Europäische Union kann dieser Situation abhelfen, indem sie den Mitgliedstaaten Mittel zur Verfügung stellt. L'Union européenne peut remédier à la situation en finançant les États membres. Der hier behandelte Vorschlag der Kommission soll dieser Situation abhelfen, indem eine solide und gemeinsame Rechtsgrundlage für unsere Beziehungen zu den Industrieländern geschaffen wird. La proposition de la Commission qui vous est soumise vise à remédier à cette situation en arrêtant une base juridique solide et commune qui puisse étayer nos relations avec les pays industrialisés.
  • beheben
    Wir wissen, dass er diese Unzulänglichkeiten beheben kann. Nous savons qu'il aidera à remédier à ces problèmes. Nur wer seine Fehler erkennt, kann sie beheben. Seuls ceux qui se rendent compte de leurs erreurs peuvent y remédier. Dazu muß die Regierungskonferenz das Demokratiedefizit beheben. Et c' est pourquoi la CIG doit remédier à l' insuffisance démocratique.
  • reparieren
    Auch wenn wir die Versauerung nicht ganz verhindern können, so können wir sie doch hemmen und versuchen, einige der dadurch entstandenen Schäden zu reparieren. Même si nous ne pouvons y mettre totalement fin, nous pouvons y faire obstacle et tenter de remédier à certains des dommages qu'elle a provoqués.
  • wieder gutmachen
  • wieder verbessern

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc