Französisch-Deutsch Übersetzung für redouter
- befürchtenWas ist zu befürchten, wenn wir unsere Entscheidungen für eine externe Prüfung öffnen? Que pourrions-nous redouter en ouvrant nos décisions à un examen extérieur? Ob die Länder dort nun gerade von dieser Seite "Neokolonialismus " zu befürchten haben oder befürchten müssten, wage ich zu bezweifeln. Je me permets pour ma part de douter que les États aient à redouter ou devraient précisément redouter une attitude de "néocolonialisme" de leur part. Es ist zu befürchten, daß sie dadurch noch mehr Marktanteile verlieren werden, als dies bei einer begrenzten Liberalisierung der Fall wäre. Nous pouvons redouter qu'ils ne perdent une part de marché encore plus élevée que dans le cas d'une libéralisation limitée.
- abschrecken
- Angst machen
- ängstigen
- beängstigen
- einschüchtern
- erschrecken
- fürchtenEs gibt keinen Grund, den Dialog und den Frieden zu fürchten. Il n’y a pas de raison de redouter le dialogue et la paix. Ob die Länder dort nun gerade von dieser Seite "Neokolonialismus " zu befürchten haben oder befürchten müssten, wage ich zu bezweifeln. Je me permets pour ma part de douter que les États aient à redouter ou devraient précisément redouter une attitude de "néocolonialisme" de leur part. Was ist zu befürchten, wenn wir unsere Entscheidungen für eine externe Prüfung öffnen? Que pourrions-nous redouter en ouvrant nos décisions à un examen extérieur?
- schrecken
- sich ängsten
- sich ängstigen
- verscheuchen
- zagen
Häufigste Anfragen
Beliebte Wörterbücher