Französisch-Deutsch Übersetzung für poids

  • Gewichtdas
    Die Berliner Erklärung muss enormes politisches Gewicht tragen. La déclaration de Berlin doit porter un énorme poids politique. Der zweite Punkt ist gewichtiger. Le deuxième point revêt un plus grand poids. Zur Zeit verfügt dieses Kriterium über ein äußerst großes Gewicht. Ce critère pèse actuellement d' un poids très lourd dans la balance.
  • abschwimmen
  • Beeinflussungdie
  • BelastungdieWir müssen auch die daraus resultierende administrative Belastung in unsere Überlegungen einbeziehen. Nous devons également considérer le poids administratif qu’ils impliquent. Aber eine einseitige Belastung der Landwirtschaft oder gar einzelner Produkte darf es eben auch nicht geben. Mais on ne peut pas davantage aboutir à faire peser tout le poids sur l'agriculture, voire même sur certains produits. Meiner Ansicht nach ist diese zusätzliche Belastung der Bestände unannehmbar, vor allem wenn die Quoten noch weiter sinken sollten. Ce poids supplémentaire sur les stocks halieutiques est à mes yeux inacceptable, surtout si les quotas sont encore revus à la baisse.
  • Einflussder
    Natürlich erhöhen weitere Ressourcen unseren Einfluss - das stimmt. Il est vrai que disposer de plus de moyens procurera à nos actions plus de poids. Das Quadratwurzel-System würde den kleineren Staaten mehr Einfluss verleihen. Le système de la racine carrée donne trop de poids aux États plus petits. Wir müssen den uns zu Gebote stehenden Einfluss nutzen, um die internationalen Beziehungen umzugestalten. Il faut user de notre poids pour changer les relations internationales.
  • Machtdie
    Das Team des Parlaments hat die Mission, Macht und Einfluss des Parlaments zu verstärken, und es gab einen Erfolgsmaßstab. L'équipe du Parlement a pour mission d'accroître le poids et l'influence du Parlement et elle a eu un certain succès. Herr Präsident! Meine lebenslange Verbundenheit mit dem Nahen Osten macht die Last meiner eigenen Verantwortung nicht geringer. - Monsieur le Président, mon engagement de toute une vie au Moyen-Orient n’allège pas le poids de responsabilité. Wir alle, Bürger Europas in den Korridoren der Macht, an der vordersten Front der Union, sind uns der Größe dieser Herausforderung bewusst. Nous tous, citoyens européens, dans les allées du pouvoir, en première ligne de l’Union, nous ressentons le poids de ce défi.
  • SchweredieIch war selbst im Verkehrssektor tätig und habe schwere Lastzüge gefahren. J’ai moi-même travaillé dans le secteur des transports en tant que chauffeur de poids lourd. Unserer Auffassung nach ist der schwere Güterverkehr ein wichtiger Bestandteil des Binnenmarkts. Nous pensons que le transport de marchandises par poids lourds constitue une partie importante du marché intérieur. Die Schwere der Unfälle mit Lastkraftwagen brauche ich Ihnen nicht im Detail zu schildern. Inutile de rentrer dans les détails concernant la gravité des accidents impliquant des poids lourds.
  • Wuchtdie

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc