Französisch-Deutsch Übersetzung für ordonner

  • befehlen
  • gebieten
  • verordnen
  • anordnen
  • beauftragen
  • bestimmen
  • heißen
  • kommandieren
  • ordinieren
  • ordnen
    Wir müssen unser Asylsystem mit Hilfe eines gemeinsamen EU-Systems so ordnen, dass die Verantwortung geteilt und nicht abgeschoben wird. Nous devons ordonner nos systèmes d'asile au moyen d'un régime européen commun qui assume sa part des responsabilités plutôt que de les rejeter. Denn ohne jeden Zweifel stehen wir derzeit vor Rechtsinstrumenten, die diesen sozialen Tatsachen nicht gerecht werden und die nicht in der Lage sind, diese aufkommende neue Realität wirksam zu ordnen. Parce que, sans aucun doute, nous avons devant nous des instruments juridiques qui ne peuvent apporter de réponse à ces événements sociaux, car ils sont incapables d'ordonner cette réalité naissante.
  • Priesterweihe
  • veranlassenIm Namen meiner Fraktion möchte ich Sie deshalb bitten, die sofortige Zurückziehung dieses Dokuments zu veranlassen. Au nom de mon groupe, je vous demanderai de bien vouloir ordonner le retrait immédiat de ce document.
  • verschreiben
  • vorschreiben
  • weihen

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc