Französisch-Deutsch Übersetzung für liaison

  • Liaisondie
  • Liebeleidie
  • Liebschaftdie
  • VerbindungdieWir wollen die Eisenbahn, und wir wollen die Verbindung der entfernten Regionen. Nous voulons des liaisons ferroviaires et nous voulons la connexion des régions périphériques. Das zweite Vorhaben ist Änderung 26 zur Verbindung Prag-Linz. Le deuxième projet vise l’amendement 26, relatif à la liaison Prague-Linz. Die Arbeiten zur Festlegung der finanziellen Bedingungen in Verbindung mit der Europäischen Investitionsbank haben begonnen. Les travaux de définition du montage financier ont commencé, en liaison avec la Banque européenne d’investissement.
  • Affäredie
  • Bettgeschichtedie
  • Beziehungdie
  • Bindungdie
  • flüchtige Affäredie
  • Gspusidas
  • Kröskendas
  • kurze Affäredie
  • Liebesabenteuerdas
  • Liebesaffäredie
  • Liebesangelegenheitdie
  • Liebesbeziehungdie
  • Liebesverhältnisdas
  • Mitbindungdie
  • Seitensprungder
  • Techtelmechteldas
  • VerhältnisdasDeshalb hoffe ich, daß das Parlament in Zukunft ein wesentlich engeres Verhältnis zu diesen Ausschüssen unterhalten kann. J'espère dès lors que le Parlement parviendra à nouer une liaison nettement plus étroite avec ces commissions à l'avenir.
  • Verknüpfungdie
    Fortschritte auf dem Weg zur vollen Währungsunion erfordern eine unwiderrufliche Verknüpfung der Währungen der Mitgliedstaaten zu einer gemeinsamen Währung. L'achèvement de l'union monétaire passe par la liaison irrévocable des devises nationales à la monnaie unique. Eine auf Dauer tragbare Mobilität ist auf flexiblere, leistungsfähigere Verkehrsinfrastrukturen und deren sinnvolle Verknüpfung angewiesen. Une mobilité durable est indiquée pour des infrastructures de transport plus flexibles, plus performantes, et pour leur liaison judicieuse.
  • ZusammenarbeitdieIch stimme den Änderungsanträgen dieser Verordnung zu, die beabsichtigen, die Zusammenarbeit zwischen FRONTEX und den Verbindungsbeamten für Einwanderungsfragen zu verbessern. J'approuve l'amendement du règlement visant à renforcer la coopération entre FRONTEX et les officiers de liaison "Immigration". Die im Rahmen der Trevi-Konferenz entwickelte polizeiliche Zusammenarbeit hat zur Schaffung eines Netzes von Verbindungsbeamten geführt. La coopération policière, développée au sein de la conférence Trevi, a conduit à la mise en place d'un réseau d'officiers de liaison. In dieser Hinsicht wurde es außerordentlich wichtig, eine engere Zusammenarbeit zwischen den Netzen von Verbindungsbeamten für Einwanderungsfragen und FRONTEX einzurichten. À cet égard, il est devenu impératif d'instaurer une coopération étroite entre les réseaux d'officiers de liaison "Immigration" et FRONTEX.
  • Zusammengehörigkeitdie

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc