Französisch-Deutsch Übersetzung für examen

  • Prüfungdie
    Sie würde in Polen keine einzige Prüfung bestehen. Elle ne réussirait aucun examen en Pologne. Ich schließe die Prüfung der Anfragen. Je suspends l'examen des questions. Diese Prüfung ist noch nicht abgeschlossen. Ce réexamen n’est pas encore terminé.
  • ExamendasEuropa sollte sich im KMU-Examen mit nicht weniger als einem "cum laude" zufrieden geben. S'agissant de l'examen des PME, l'Europe ne doit viser pas moins qu'une mention cum laude.
  • Testder
    Ist nun eine gemeinsame Überprüfung dieser Stresstests erforderlich? Maintenant, est-il nécessaire de procéder à un examen conjoint des résultats des tests de résistance? Dieser Test ist jedoch Voraussetzung für ein Studium an den meisten angloamerikanischen Universitäten. Or, cet examen est une condition requise à satisfaire pour pouvoir étudier dans la plupart des universités anglo-américaines. Ich muss sagen, dass das ukrainische Volk den Test bestanden hat. Je dois dire que le peuple ukrainien a réussi l'examen.
  • Untersuchungdie
    Die Untersuchung steht bereits kurz vor dem Abschluss. Cet examen se trouve déjà à un stade avancé. Bis dato hat die Kommission diese Untersuchung noch nicht vorgelegt. Mais, à ce jour, la Commission n'a toujours pas présenté cet examen. Nur wenn wir eine ehrliche Untersuchung durchführen, können wir echte Fortschritte erzielen. A défaut d'un examen honnête de la situation, nous n'accomplirons pas le moindre progrès.
  • AbschlussprüfungdieSie nähern sich nun dem Zeitpunkt der Abschlussprüfung auf dem Gipfel von Kopenhagen. Ils approchent à présent de l'examen final qui se tiendra au Sommet de Copenhague. Frau amtierende Ratspräsidentin, Sie werden, denke ich, freudig aus dieser Sitzung gehen, weil wir Ihnen immer wieder sagen, dass Sie gut vorbereitet zur Abschlussprüfung von Göteborg gehen. Madame la Présidente en exercice du Conseil, je pense que vous sortirez ravie de cette réunion car nous vous sentons prête pour l'examen final de Göteborg.
  • Arbeitdie
    Meine Dienste haben bereits mit der Arbeit an einer Überprüfung der UVP-Richtlinie begonnen. Mes services ont déjà commencé à travailler sur le réexamen de la directive EIE. Darüber hinaus müssen sich die Mitgliedstaaten aktiv an der Überprüfung der Arbeit des Rates beteiligen. En outre, les États membres doivent s'engager activement dans l'examen des travaux du Conseil. Wir behalten die Punkte in Bezug auf Schnelligkeit und sorgfältige und präzise Arbeit im Hinterkopf und werden sehr in die Tiefe gehen. Nous prenons acte des demandes de rapidité, d'extrême prudence, de précision et d'examen très approfondi.
  • Ermittlungdie
  • Erprobungdie
  • Klausurdie
  • Kontrolledie
    Wir wollen eine Überprüfung, Rücksprachen und Kontrollen. Nous voulons un examen, une consultation et des contrôles. "Stark" heißt, einer demokratischen und parlamentarischen Überwachung und Kontrolle zu unterliegen. Par "fort", nous entendons qu'il doit faire l'objet d'un examen et d'un contrôle démocratiques et parlementaires.
  • ÜberprüfungdieÜberprüfung des Binnenmarkts: Beseitigung von Schranken und Mängeln anhand einer verbesserten Umsetzung und Durchsetzung (Aussprache) examen du marché unique: combattre les obstacles et les manques d'efficacité en améliorant la mise en oeuvre et l'application (débat) Überprüfung des "Small Business Act" (Aussprache) examen du «Small Business Act» (débat) Diese Überprüfung sollte 2013 stattfinden. Ce réexamen doit avoir lieu avant l'année 2013.
  • ÜberwachungdieDas Parlament könnte in die Ernennung und Überwachung des Verwaltungsrates einbezogen werden. Le Parlement pourrait participer à la nomination et à l’examen du conseil. Zuletzt möchte ich gerne das Problem der Überwachung des Rates diskutieren. Enfin, je voudrais aborder le problème de l'examen du Conseil. "Stark" heißt, einer demokratischen und parlamentarischen Überwachung und Kontrolle zu unterliegen. Par "fort", nous entendons qu'il doit faire l'objet d'un examen et d'un contrôle démocratiques et parlementaires.
  • Versuchder
    Kollege Tappin hat auch mit mir einen Versuch gemacht, eine Lösung zu finden, die durchaus im Rahmen der Überprüfung des Grünbuchs gemeinsam angestrebt werden kann. M. Tappin et moi-même avons tenté de trouver une solution qui peut tout à fait être recherchée dans le cadre de l'examen du Livre vert.

Ähnliche Begriffe

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc