Französisch-Deutsch Übersetzung für dépasser

  • herausragen
  • herausstehen
  • hervorstehen
  • überschreitenDiese Grenze sollten wir nicht überschreiten. Nous ne devrions pas dépasser cette limite. Die 2 °C-Marke sollten wir nicht überschreiten. Nous ne devons pas dépasser la barre des deux degrés Celsius. Das Parlament sollte daher seine Kompetenzen nicht überschreiten. Le Parlement ne devrait donc pas dépasser les limites de ses compétences.
  • übersteigenDie Finanzierung der Projekte durch die Gemeinschaft darf normalerweise 50 % nicht übersteigen. Le financement communautaire de ces projets ne peut normalement pas dépasser 50 %. Die jährliche Dotierung darf diese Obergrenze nicht übersteigen. L'attribution annuelle ne doit pas dépasser cette limite supérieure. Der Haushaltsvoranschlag des Parlaments sollte die in Rubrik 5 festgelegten Mittel nicht um mehr als 20 Prozent übersteigen. L'état prévisionnel du Parlement européen ne devrait pas dépasser les vingt pour cent des cinq postes figurant sous le même titre.
  • übertreffenDieses Ziel wollen wir erreichen oder sogar übertreffen. C’est un objectif que nous voudrions atteindre et même dépasser. Inzwischen übertreffen die Emissionen der Entwicklungsländer schon fast die der Industrieländer. Les émissions du monde en développement commencent déjà à dépasser celles du monde développé. Mancher mag diese Frist für zu zaghaft und begrenzt halten, doch ich glaube, wir müssen sie als eine Zielsetzung betrachten, die es zu übertreffen gilt. Certains considéreront peut-être que cette échéance est plutôt timorée et limitée, mais je crois que nous devrions la considérer comme un but à dépasser.
  • abstehen
  • ausstechen
  • größere Kreise erreichen
  • herausstechen
  • hervorkragen
  • hervorragen
  • hervorstechen
  • hinausgehen über
  • sich hervortun
  • überholenWir haben Länder wie Kroatien und Mazedonien, die dabei sind, Beitrittskandidaten zu überholen. Nous avons des pays comme la Croatie et la Macédoine, qui sont sur le point de dépasser les candidats à l'adhésion. Wenn wir die Lissabonner Ziele erreichen wollen, müssen wir auch in diesem Bereich Amerika einholen, wenn nicht überholen. Si nous voulons atteindre les objectifs fixés à Lisbonne, nous devrons rattraper, voire dépasser l'Amérique dans ce domaine. Damit wir alles in der Schwebe lassen können, damit wir rückwärts gehen können, weniger Europa haben, zum Stillstand kommen und schließlich dem Rhythmus der Welt erlauben, uns zu überholen? Pour rester dans l’impasse, pour reculer, avoir moins d’Europe, nous arrêter et pour permettre finalement au rythme du monde de nous dépasser?
  • überragen
  • überrundenNach einem spektakulären Wirtschaftswachstum konsolidieren und schützen sich die Schwellenländer inzwischen, um uns eines Tages zu überrunden, wenn wir nicht schnell genug reagieren. Après s'être offert une spectaculaire croissance économique, les pays émergents se consolident et se protègent en vue de nous dépasser un jour si nous ne réagissons pas très vite.
  • überstehen
  • übertrumpfen
  • vorbeibrausen
  • vorkragen
  • vorstehen

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc