Französisch-Deutsch Übersetzung für affecter

  • beeinflussen
    Ebenso wenig können wir voraussagen, inwiefern die technische Entwicklung das Wachstum beeinflussen wird. Nous ne pouvons davantage savoir à l'avance dans quelle mesure les développements techniques affecteront la croissance. Ich hoffe, dass diese Entscheidung die Zahl der verhängten Urteile nicht beeinflussen wird. J'espère que cette décision n'affectera pas le nombre de sentences prononcées. Sie können also die Annahme, d. h. die Adjustierung bestimmter Positionen beeinflussen. En ce sens, il pourrait bien affecter l'adaptation, c'est-à-dire le réajustement, de certaines positions.
  • beeinträchtigen
    Dieser Beschluss wird jedoch keine anderweitigen Operationen beeinträchtigen. Cependant, cette décision ne doit pas affecter d'autres types d'opérations.
  • affektieren
  • affizieren
  • angreifen
  • beschädigen
  • bewegen
  • einwirken
  • ergreifen
  • erregen
  • erschüttern
  • gespreitzt tun
  • rühren
  • schädigen
    Wir müssen jedoch einen Schutz vor Aspekten sicherstellen, die einige europäische Handelsbereiche - nämlich die Textilbranche - schädigen könnten. Nous devons toutefois veiller à certains aspects qui pourraient affecter des secteurs du commerce européen, et parmi ceux-ci le textile.
  • schmälernDrittens sollten sie die Steuereinnahmen der einzelnen Länder nicht in größerem Umfang schmälern. Tertio, elles ne devraient pas affecter de façon significative les recettes fiscales des différents pays.
  • schwächen
  • sich den Anschein geben
  • sich geziert benehmen
  • sich unnatürlich benehmen
  • sich zieren
  • spielen
  • treffen
  • vermindern
  • verschlechtern
  • vorgeben
  • vortäuschen

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc