Englisch-Polnisch Übersetzung für change

  • zmianaCzy to tylko zwykła zmiana nazwy, czy też zmiana kierunku? Is it a simple name change or a change of direction? Odpowiedzią na to jest zmiana - zmiana paliw, zmiana konsumpcji i zmiana nastawienia. The response to it is change - change of fuels, change of consumption and change of heart. Zmiana gospodarcza i zmiana polityczna, a także zmiana w unijnym rządzie. Economic change and political change, and change in the government of the Union.
  • zmieniaćNie wolno nam niczego zmieniać. We must change nothing at all. Nie musimy zmieniać dyrektywy. We must not change the directive. Nie możemy zmieniać zdania w tej kwestii. We cannot change our minds on this.
  • zamieniać
  • zmieniać się
  • drobneTeraz immunitet służy za pałasz w celu wyrównania rachunków lub za "drobne” na potrzeby posłów do Parlamentu. Nowadays, immunity is used as a kind of 'cudgel' for settling one's account or as 'loose change' for manipulation of Members of Parliament. Musimy w związku z tym podczas drugiego czytania wprowadzić pewne drobne zmiany w zaledwie dwóch lub trzech miejscach. This has meant that at second reading, we have now had to make some minor changes consisting of just two words in three places.
  • wymieniaćPowinniśmy wymieniać się danymi PNR, ale nie powinniśmy robić tego bez żadnych reguł. We should exchange PNR, but that should not be done without rules. W ten sposób można wymieniać najlepsze praktyki, zmierzając tym samym do optymalizacji procedury ekologicznych zamówień publicznych. In that way, best practices can be exchanged, as a result of which the green procurement procedure can be optimised. Siła naszego strategicznego partnerstwa pozwala nam także w konstruktywny i otwarty sposób wymieniać poglądy na temat kwestii, w przypadku których Chiny i Europa się różnią. The strength of our strategic partnership also allows for constructive and open exchange of views on issues where Europe and China diverge.
  • zmienićSytuacja nie może zmienić się teraz, ona musi zmienić się natychmiast. The situation must not change now, it must change right now.
  • edytować
  • modyfikować
  • odwrócićHistorii nie da się odwrócić ani zmienić. History cannot be reversed or changed. Problemy społeczne i zmiany klimatu nie mogą odwrócić naszej uwagi od głównych celów. Social problems and climate change must not, in this regard, be allowed to distract attention from the main goals. Eksperci i klimatolodzy przypomnieli nam podczas posiedzeń komisji tymczasowej do spraw zmian klimatycznych, że musimy odwrócić trend w emisjach CO2 w ciągu kolejnych 8 do 10 lat. Experts and climate researchers have reminded us in hearings in the Committee on Climate Change that we must reverse the trend in CO2 emissions in the next 8 to 10 years.
  • powlekać
  • przebierać się
  • przebrać się
  • przenosićJeżeli chodzi o problem przeniesienia stolicy, czy naszego przedstawicielstwa w Izraelu nie widzimy powodu, by je przenosić. Regarding the issue of a change of capital or our representation in Israel, we see no reason to change it.
  • przesiadać się
  • przesiadka
  • przesiąść się
  • redagować
  • resztaW Kopenhadze zobaczyliśmy, jak reszta świata postrzega "wiodącą rolę” UE w odniesieniu do kwestii związanych ze zmianami klimatu. We saw in Copenhagen how the rest of the world regards the Union's 'leadership' where climate change is concerned.
  • rozmienić
  • zamianaNiemożliwa jest zamiana ról, ponieważ te wpisane są w naturę człowieka. It is impossible to change roles, since they are inscribed in human nature. Myślę, że zamiana, w ramach której gwarantujemy kształcenie akademickie, jest niezwykle ważna. I think that the change where we guarantee academic training is extremely important.
  • zamienićTermin "pracownik domowy” należy zatem zamienić na termin "zatrudniony w domu” i pilnie uregulować kwestię umów i warunków zatrudnienia. The term 'domestic worker' therefore urgently needs to be changed to 'domestic employee' and the question of contracts and terms of employment urgently needs to be regulated.
  • zmienić się

Definition für change

Anwendungsbeispiele

  • The tadpole changed into a frog.   Stock prices are constantly changing
  • The fairy changed the frog into a prince.   I had to change the wording of the ad so it would fit
  • Ask the janitor to come and change the lightbulb.   After a brisk walk, I washed up and changed my shirt
  • You cant go into the dressing room while shes changing.   The clowns changed into their costumes before the circus started
  • Its your turn to change the baby
  • to change a horse
  • The product is undergoing a change in order to improve it.
  • Can I get change for this $100 bill please?
  • A customer who pays with a 10-pound note for a £9 item receives one pound in change.
  • Do you have any change on you? I need to make a phone call.
  • This bus ride requires exact change.
  • The train journey from Bristol to Nottingham includes a change at Birmingham

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc