Englisch-Deutsch Übersetzung für for

  • für
    Für Europa, aber auch für zuhause. For Europe as well as at home. Erstens: Gleiches Geld für gleichen Lohn! Firstly, equal pay for equal work! Wenn dem so ist, dann brauchen wir dafür einen positiven Plan. If so, we need a positive plan for it.
  • denn
    Wer ist denn schuld an diesem Zustand? Who is to blame for its state?
  • weil
    Nein, weil sie nicht informiert sind. No, because they are not informed. Darauf warten wir schon eine ganze Weile. We have been waiting for a while now. Aber gut Ding will Weile haben. But a good thing is worth waiting for.
  • -lang
  • anzeigen
    Die Polizei wurde dafür kritisiert, dass sie von Bürgern erstattete Anzeigen nicht aufgenommen hat. Criticism has been levelled at the police for failing to register complaints lodged by the public. Boykottdrohungen der Verbraucher können die Zeitungen dazu bringen, solche Anzeigen abzulehnen und Hotels pornofrei machen. Threats of boycotts by consumers can force newspapers to refuse such ads and force hotels to become porn-free. Zweitens müssen Personen, die Missstände anzeigen, nicht nur in ihren Rechten entschieden geschützt werden, sondern auch ermutigt werden, sich zu melden. Second, whistleblowers must not only have their rights vigorously defended, they must be encouraged to come forward.
  • aus Daffke
  • belanglos
    Unlauterer Wettbewerb darf nicht einfach übergangen werden, wenn er im Vergleich zu den Vorteilen für die gesamte Gemeinschaft ausnahmsweise einmal als belanglos erscheint. We cannot simply dismiss unfair competition if, for once, it appears insignificant in comparison with the benefits for the entire community. Dass die Regelung auf drei Jahre gewährt wird, und dass sie nicht nur für die Alpenübergänge, sondern für ganz Österreich gelten soll, ist vor diesem Hintergrund völlig belanglos. In view of this, the fact that the arrangement will apply for three years and not only for the Alpine passes but for the whole of Austria is completely irrelevant. Es ist nicht belanglos, dass 25 gewählte Regierungen in unseren Mitgliedstaaten zu dem Schluss gekommen sind, dass diese neue Verfassung für unsere Europäische Union der beste Weg nach vorn ist. It is not insignificant that 25 elected governments of our Member States have all come to the conclusion that this new Constitution is the best way forward for the European Union.
  • daVielen Dank an Sie alle für diese Aussprache. Thank you all for this debate. Ich danke Ihnen erneut für Ihre Unterstützung. Thank you again for your support. Dafür habe ich großes Verständnis. I have a lot of sympathy for that.
  • dafürIch war dafür und habe dafür gestimmt. I approved of it, and I voted for it. Wann hatten wir jemals dafür gestimmt? When did we ever vote for this? Dafür bitten wir um Zustimmung. We ask for your support for this.
  • ein düsteres Bild zeichnen
  • für-
  • lang
    Ich danke Ihnen, Herr Lange, für diese erfreuliche Nachricht. Thank you for that piece of good news, Mr Lange. Die beiden Berichte Lange und Hautala müssen angenommen werden. We must vote for the Lange and Hautala reports. Diese Erfahrung habe ich in Belgien neun Jahre lang gemacht, Herr Lange. I experienced this in Belgium for nine years, Mr Lange.
  • Maßen
  • nach
    Die Suche nach Pilar Juarez Boal wird fortgeführt. The search for Mrs Boal continues. Das sollte meiner Ansicht nach honoriert werden. I think we should reward it for that.
  • seitSeit zwölf Monaten wird er von der chinesischen Seite blockiert. China has been blocking it for 12 months. Es funktioniert seit Jahrhunderten. It has done that for centuries. Sie liegt seit Jahren bei 30-40 %. It has been at 30-40% for years.
  • tagelang
    Wir haben die makabren Einzelheiten tagelang voller Bestürzung verfolgt. For days now we have watched in horror as these macabre events have unfolded. Das Fernsehen würde uns tagelang Bilder der zerstörten Flora und Fauna vorsetzen. The television would regale us with pictures of damaged flora and fauna for days on end. Oftmals sind diese Tiere tagelang unterwegs und somit völlig erschöpft und ausgetrocknet. These animals often travel for days and are therefore completely exhausted and dehydrated.
  • um
    Er bittet um Zeit, um zu recherchieren. He asks for time for research. Es gibt eine Methode, um dies durchzuführen. There is a mechanism for doing that. Ich ging dorthin, um demokratische Debatten zu führen. I went there for a democratic debate.
  • verantwortlich zeichnenAnschließend sollten die Arbeitnehmer für ihre eigene Entwicklung selbst verantwortlich zeichnen. Thereafter, employees should be responsible for their own development. Es ist an der Zeit, denjenigen zu gratulieren, die für diese Leistung verantwortlich zeichnen. The time has come to congratulate those responsible for this achievement. Das allein ist Grund genug, um all jene zu beglückwünschen, die für den Bericht verantwortlich zeichnen. This in itself is good reason to congratulate those responsible for the report.
  • vermasseln
  • verzeigen
  • vor
    Das stellt uns vor ein gewaltiges Problem. This is a huge problem for us. Ich habe darum bereits schon vor zwei Monaten gebeten. I did ask for one two months ago. Wohl aus Angst vor Doppelvetos? For fear of double vetoes, no doubt?
  • wegenNicht wegen irgendeines Verbrechens, sondern wegen seiner Sexualität. Not for any crime, but because of his sexuality. Es tut mir leid wegen dieser Anträge zur Geschäftsordnung. I am sorry for these points of order. Wegen der Milch und dem Jogurt, oder wegen der Flasche und dem Becher? For the milk and the yoghurt or for the bottle and the tub?
  • zeichnen
    Sie, Herr Kommissar, zeichnen für justizielle und polizeiliche Angelegenheiten verantwortlich. You, Commissioner, are responsible for justice and police matters. Anschließend sollten die Arbeitnehmer für ihre eigene Entwicklung selbst verantwortlich zeichnen. Thereafter, employees should be responsible for their own development. Es ist an der Zeit, denjenigen zu gratulieren, die für diese Leistung verantwortlich zeichnen. The time has come to congratulate those responsible for this achievement.
  • zuEs liegt an Ihnen, für mich zu stimmen. It is up to you to vote for me. Es steht uns nicht zu, an ihrer Stelle darüber zu befinden. It is not our job to decide for them.

Definition für for

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc