Deutsch-Spanisch Übersetzung für richten

  • apuntarEn segundo lugar, aunque es evidente que tiene que haber penalizaciones por incumplimiento de los objetivos del POP, es no menos evidente que tienen que apuntar a los culpables. Zweitens muss es zwar Strafen für die Nichteinhaltung von MAP-Zielen geben, doch sollten sich diese natürlich an die Schuldigen richten.
  • arreglarNo obstante, en nuestro afán por arreglar las cosas, corremos el riesgo de hacer mucho daño. In unserem Übereifer richten wir aber vielleicht sogar großen Schaden an. Me temo que la idea de que el mercado se las arreglará por sí solo es también atribuible a su punto de vista liberal. Ich befürchte, dass die Haltung, der Markt selbst werde alles richten, auch mit Ihrer liberalen Einstellung zusammenhängt. Estos 6 400 millones de libras podrían arreglar los problemas mencionados y todavía sobraría dinero para construir ocho nuevos hospitales y 50 escuelas. 6,4 Milliarden GBP könnten all dies richten und es würde sogar noch etwas Geld übrigbleiben, um acht neue Krankenhäuser und 50 Schulen zu bauen.
  • condenarEn lugar de criticar a la flotilla, la Unión Europea debería condenar las amenazas de violencia de las que somos objeto por parte de las fuerzas de defensa de Israel. Anstatt die Flottille zu kritisieren, sollte die EU die Gewaltandrohungen, die die israelischen Verteidigungstruppen gegen uns richten, verurteilen. Estos actos deben reconocerse y castigarse, pero no estoy dispuesto a formular acusaciones sin una investigación o condenar sin pruebas. Diese sollten anerkannt und bestraft werden, ich bin allerdings nicht bereit dazu, ohne Untersuchung Anklage zu erheben oder ohne Beweise zu richten.
  • dirigirEstas exigencias las tenemos que dirigir a ambos. Die Forderung müssen wir an beide richten! Este es un llamamiento que tenemos que dirigir a todos los Gobiernos. Diesen Appell müssen wir an alle Regierungen richten. Me gustaría dirigir un comentario al señor Comisario. Ich möchte nur noch eine Bemerkung an den Kommissar richten.
  • dirigirsePor tanto, todos nuestros esfuerzos deben dirigirse a luchar contra éstas. Darauf müssen sich also unsere Anstrengungen richten. Esta es una cuestión que debe dirigirse a los Estados Unidos, en particular. Das ist eine Frage, die insbesondere an die Vereinigten Staaten zu richten ist. Doctor Jahangir, es para mí un gran placer invitarle a dirigirse al Parlamento Europeo. Frau Dr. Jahangir, es ist mir eine große Freude, Sie nun zu bitten, das Wort an das Europäische Parlament zu richten.
  • enderezarEl Parlamento Europeo aprobó diversas enmiendas a la propuesta de la Comisión, aunque, en nuestra opinión, son insuficientes para enderezar algo que nació torcido. Das Europäische Parlament hat zahlreiche Änderungen zum Vorschlag der Kommission angenommen, die unserer Auffassung nach aber nicht ausreichen, um zu richten, was von Anfang an falsch war.
  • justiciaEl Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas en Luxemburgo no tiene que ser un rival tratando de crear un nuevo Estado. Der EG-Gerichtshof in Luxemburg darf kein Rivale sein, der versucht, einen neuen Staat zu errichten. Al haber mencionado la justicia, espero que, en el futuro, prestemos atención no sólo la transparencia, sino también a la justicia. Damit, dass ich Fairness angesprochen habe, verbinde ich die Hoffnung, dass wir unser besonderes Augenmerk in Zukunft nicht nur auf Transparenz, sondern auch auf Fairness richten. Si no se cumple la justicia, tenemos que proteger, al menos temporalmente, a aquellos que actúan de forma lícita. Wenn der Fairness nicht Rechnung getragen wird, müssen wir, zumindest zeitweilig, diejenigen schützen, die in der richten Weise handeln.
  • juzgarRecuerdo a Meluza, recuerdo todos sus crímenes contra la humanidad..., ¿pero quién juzgará estos crímenes? Ich erinnere mich an Melouza, ich erinnere mich an alle Verbrechen gegen die Menschlichkeit... Aber wer wird über diese Verbrechen gegen die Menschlichkeit richten? Esto significa que un Estado no puede juzgar a otro o imponerle sanciones, pero eso es cosa del pasado, es historia. Das heißt, ein Staat kann nicht über einen anderen Staat richten oder ihm gegenüber Sanktionen verhängen. Aber das ist Vergangenheit, das ist Geschichte. Creo, señor Comisario, que la historia les juzgará, a usted y a los que con usted tomen mañana la decisión equivocada. Ich glaube, die Geschichte wird Sie richten, Herr Kommissar, und auch diejenigen, die morgen die falsche Entscheidung treffen werden.
  • orientarMi objetivo será reorientar la atención del CET en una agenda transatlántica para el empleo, el crecimiento y la innovación. Mein Ziel wird es sein, die Aufmerksamkeit des TWR wieder auf eine transatlantische Agenda zu richten, deren Mittelpunkt Arbeitsplätze, Wachstum und Innovation sind. Orientar las políticas europeas de ayuda al desarrollo hacia estrategias que afronten la carencia de desarrollo local. Die europäische Entwicklungshilfepolitik auf Strategien ausrichten, die die Defizite der lokalen Entwicklung beseitigen.
  • prepararCon la mirada puesta en el futuro y después de una reflexión madura, la Comisión preparará una iniciativa en este sentido. Die Kommission wird den Blick nach vorne richten und nach reiflicher Überlegung eine Initiative in diesem Sinn vorschlagen. Quisiera que prestáramos atención al estudio que hay que preparar sobre los actores y la posible propuesta de una directiva que se presentará en 2010. Ich möchte Ihre Aufmerksamkeit auch auf die in Vorbereitung befindliche Studie über Schauspieler richten und den möglichen Vorschlag für eine Richtlinie, die im Jahre 2010 präsentiert werden wird.
  • sentirEsto me hace sentir pesimista y considero que es uno de los puntos más básicos sobre los que tenemos que centrarnos. Diese Tatsache macht mich pessimistisch, und meiner Ansicht nach ist dies einer der wesentlichsten Punkte, auf die wir unser Augenmerk richten müssen.

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc