Deutsch-Portugiesisch Übersetzung für lager

  • armazémO organismo público turco tem em armazém 500 000 toneladas de nozes com vista à compra. Die öffentliche Verwaltung der Türkei hat 500.000 Tonnen Nüsse für den Nusskauf auf Lager. Assim, os alimentos permaneçam em armazém em vez de serem vendidos a preços equitativos. Dies führt dazu, dass Nahrungsmittel weiter gelagert werden, anstatt zu angemessenen Preisen verkauft zu werden. O consumo desceu em muitos dos grandes países e, consequentemente, os excedentes em armazém são cada vez maiores. Der Verbrauch ist in vielen großen Ländern gesunken, was sich in den zunehmenden Lagerbeständen widerspiegelt.
  • depósitoOcorreu um acidente num depósito que armazenava produtos petrolíferos, perto de Londres. Es gab einen Unfall in einem Lager für Erdölerzeugnisse in der Nähe von London. As propostas de alteração nº 3 e 18 visam excluir do âmbito de aplicação da directiva as deposições ou, por outras palavras, os depósitos de resíduos.Änderungsanträge 3 und 18 laufen darauf hinaus, Deponien oder Lager in den Anwendungsbereich der Richtlinie einzubeziehen. Por outro lado, esclarecemos que essa referência tem a ver exclusivamente com estabelecimentos industriais, minas ou pedreiras em actividade e não com simples depósitos. Darüber hinaus haben wir richtiggestellt, dass die Richtlinie ausschließlich für im Betrieb befindliche Anlagen, Bergwerke oder Steinbrüche und nicht für einfache Lager gilt.
  • acampados
  • acampamentoOs acampamentos de Roma e as comunidades de Roma são ilegais e imorais. Die Roma-Lager und -Gemeinschaften sind illegal und unmoralisch. O desmantelamento do Acampamento da Dignidade nunca deveria ter sido permitido. Die Räumung des Lagers der Würde hätte niemals zugelassen werden dürfen. Esta é uma prioridade do nosso programa, assim como o reforço das capacidades de gestão de acampamentos. Dies gehört zu den Prioritäten in unserem Programm, wie auch die Stärkung der Managementfähigkeiten des Lagers.
  • camping
  • cercado
  • despensa
  • estoque
  • estrato
  • existênciasA este respeito, é importante impedir a especulação com os preços e criar existências. Da geht es um die Verhinderung von Preisspekulationen sowie um die Etablierung von Lagerhaltung. A palavra inglesa é products . Suponho que se trata, na verdade, de existências ou de fornecimentos anteriores. Der englische Begriff lautet "products" . Ich nehme an es handelt sich eigentlich um Lagerbestände oder frühere Lieferungen.
  • fulcro
  • inventário
  • lager
  • leito
  • ponto de apoio
  • reservaNeste aspecto, é mais importante promover as vendas do que constituir reservas. Dabei gilt: Absatzförderung geht vor Lagerhaltung.
  • rolamentoAtrito em processos anti-atrito, como nos rolamentos, e em processos de atrito como os travões. 4. Reibung bei Verfahren zur Reibungsvermeidung, wie in Lagern, und bei Reibungsverfahren wie Bremsvorrichtungen.
  • superfície

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc