Deutsch-Portugiesisch Übersetzung für hilfe

  • ajudaA ajuda financeira é ajuda política. Finanzielle Hilfe ist politische Hilfe. Em terceiro lugar, uma ajuda melhor não é desculpa para que haja menos ajuda. Drittens, wirksamere Hilfe ist keine Entschuldigung für weniger Hilfe. A verdadeira ajuda é a que pode finalmente dispensar a ajuda. Wirkliche Hilfe ist die Art von Hilfe, durch die Hilfe eingestellt werden kann.
  • socorroSenhor Presidente, será que a economia e as finanças podem vir em socorro da cultura?Herr Präsident, können die Wirtschafts- und Finanzwelt der Kultur zu Hilfe eilen? O premente socorro humanitário à população palestiniana! dringende humanitäre Hilfe für die palästinensische Bevölkerung; Também é necessário fazer-se alguma coisa para assegurar a prestação de primeiros socorros no local. Wir müssen auch etwas dafür tun, daß Erste Hilfe geleistet werden kann.
  • auxílioOs agricultores da Europa precisam de auxílio agora. Die europäischen Landwirte brauchen die Hilfe jetzt. Os presidentes das câmaras precisam igualmente do nosso auxílio. Die Bürgermeister dort brauchen auch unsere Hilfe. Se o nosso auxílio for solicitado, estaremos disponíveis para ajudar. Wenn unsere Hilfe gewünscht wird, dann steht diese Hilfe zur Verfügung.
  • assistênciaEm terceiro lugar, a assistência técnica. Drittens zur technischen Hilfe. Reforma da assistência aos países terceiros Reform der Hilfe für Drittländer A assistência técnica tem de ser mais reduzida. Die technische Hilfe muss weiter abgebaut werden.
  • apoioVossa Excelência sabe que conta com o nosso apoio. Sie wissen, Sie können mit unserer Hilfe rechnen. Os meus agradecimentos pela vossa ajuda e apoio. Vielen Dank für Ihre Hilfe und Unterstützung! Essa ajuda e esse apoio estão disponíveis. Solche Hilfe und Unterstützung ist erhältlich.
  • ajudante
  • arquivo de ajuda
  • assistência humanitáriaNão podemos tolerar que a ajuda e a assistência humanitárias sejam feitas reféns neste conflito. Wir dürfen es nicht tolerieren, dass humanitäre Hilfe in diesem Konflikt als Geisel genommen wird. A assistência humanitária tem os seus próprios motivos e objectivos. Die humanitäre Hilfe hat ihre eigenen Beweggründe und Ziele. A nossa primeira prioridade foi a de fornecer assistência humanitária.Unsere oberste Priorität war die Bereitstellung humanitärer Hilfe.
  • auxiliarTemos de auxiliar os refugiados, os reféns e todos aqueles que necessitam da nossa ajuda. Wir müssen den Flüchtlingen, den Geiseln und all jenen, die unsere Hilfe brauchen, helfen. Agradeço aos que pedem auxílio, por quererem auxiliar igualmente os seus países. Ich danke denen, die um Hilfe bitten, dafür, dass sie auch ihren eigenen Ländern helfen wollen. O importante, neste momento, é auxiliar aqueles que desejam que nós os auxiliemos e fazê-lo com eficiência. Wir brauchen beide. Was jetzt wichtig ist, ist Hilfe für diejenigen, die wollen, dass wir ihnen helfen, und dass dies auf eine effektive Weise getan wird.
  • servente
  • socorroSenhor Presidente, será que a economia e as finanças podem vir em socorro da cultura?Herr Präsident, können die Wirtschafts- und Finanzwelt der Kultur zu Hilfe eilen? O premente socorro humanitário à população palestiniana! dringende humanitäre Hilfe für die palästinensische Bevölkerung; Também é necessário fazer-se alguma coisa para assegurar a prestação de primeiros socorros no local. Wir müssen auch etwas dafür tun, daß Erste Hilfe geleistet werden kann.
  • suporte

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc