Deutsch-Polnisch Übersetzung für allein

  • samSam traktat niczego nie załatwia. Der Vertrag allein löst gar nichts. Sam dialog jednak nie wystarczy. Aber der Dialog allein ist nicht genug. Nie może pan tak zwyczajnie sam o tym decydować. Das können Sie doch nicht allein entscheiden.
  • samotny
  • tylkoNie jest to tylko kwestia azylu. Es geht hier nicht allein um Asylfragen. Dyplomacja czynów, a nie tylko słów. Eine Diplomatie der Taten und nicht allein der Worte. Nie wystarczą jednak działania tylko ze strony UE. Aber Maßnahmen der EU allein sind nicht genug.
  • jedenChciałbym dodać jeszcze jeden komentarz: sama prewencja nie wystarczy. Gestatten Sie mir noch eine weitere Bemerkung: Prävention allein wird nicht ausreichen.
  • jedynieNie można tego osiągnąć jedynie za pomocą pieniędzy. Allein mit Geld wird das nicht zu machen sein. Oczywiście jedynie czcze słowa nie wystarczą. Es ist offensichtlich, dass schöne Worte allein nicht reichen. Nie powinniśmy ograniczać się lub skupiać jedynie na sektorze gospodarstwa wiejskich. Wir sollten uns nicht allein auf den Sektor Landwirtschaft beschränken.
  • osamotnionyJest on jednak nadal bardzo osamotniony. Er steht jedoch weiterhin sehr allein auf weiter Flur. Nadeszła pora, by powiedzieć, że żaden kraj nie jest osamotniony. Außerdem wird es Zeit, zu sagen, dass kein Land allein gelassen wird. Czy nie czuje się pan w Komisji nieco osamotniony? Fühlen Sie sich innerhalb der Kommission nicht ein bisschen allein?
  • samaEuropa nie jest przecież sama na świecie. Denn Europa ist nicht allein auf dieser Welt. Komisja nie może działać sama. Die Kommission kann nicht allein handeln. Niemniej jednak tego nie zrobi sama Europa. Das kann aber nicht von Europa alleine gemacht werden.
  • samoNiemniej jednak samo to nie wystarczy. Aber dennoch, das allein reicht nicht. Ale samo pojednanie nie wystarczy. Doch Anerkennung allein reicht nicht aus. Już to samo w sobie było wyzwaniem. Dies allein war schon eine Herausforderung.
  • samotna
  • samotne
  • samotnieKobiety stanowią 90 % pracowników domowych i nie pracują w zespole, ale samotnie, w domu. Frauen stellen 90 % aller Arbeitnehmer, und arbeiten nicht in einer Gemeinschaft, sondern alleine in den Haushalten. Działające samotnie państwa narodowe nie będą w stanie zareagować w wystarczająco silny i skoordynowany sposób. Allein agierende Nationalstaaten werden nicht in der Lage sein, ausreichend stark und koordiniert zu reagieren. Problem ten jest i powinien być uznawany za problem ogólnoeuropejski i nie powinniśmy dopuścić do tego, żeby jakieś kraje musiały samotnie borykać się z tym problemem. Das Problem ist und muss ein europäischen Problem sein, und wir können bestimmte Staaten nicht mit seiner Lösung allein lassen.
  • wyłącznieMoje nominacje będą opierały się tylko i wyłącznie na kwalifikacjach. Ernennungen werden bei mir einzig und allein nach Leistung erfolgen. Nie są to jednak wyłącznie problemy stojące przed Czarnogórą. Vor diesen Problemen steht aber nicht allein Montenegro. To, w jakim tempie będzie nią podążać, zależy wyłącznie od samej Serbii. Mit welcher Geschwindigkeit es fortschreiten wird, liegt einzig und allein an Serbien selbst.

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc