Deutsch-Italienisch Übersetzung für verarbeiten

  • assimilareSi evince chiaramente che ora ai mercati occorre tempo per assimilare le decisioni adottate. Es gibt deutliche Anzeichen dafür, dass die Märkte jetzt Zeit brauchen, um das zu verarbeiten, was beschlossen wurde.
  • consumare
  • digerireTuttavia, dal momento che probabilmente non avete avuto abbastanza tempo per digerire il contenuto di tali documenti, riassumerò brevemente i punti principali. Da Sie möglicherweise aber nicht alle genügend Zeit hatten, um deren Inhalt zu verarbeiten, möchte ich daher die Hauptpunkte kurz zusammenfassen.
  • elaborarePiù concretamente, il compito dell' Osservatorio consisterà nel redigere ed elaborare informazioni e statistiche nel settore audiovisivo" . Konkret besteht die Aufgabe der Beobachtungsstelle darin, Informationen und Statistiken des audiovisuellen Sektors zu erfassen und zu verarbeiten ". No, vogliamo guardare avanti, ma l'unica possibilità di sfuggire agli errori e ai peccati del passato è conoscere meglio ed elaborare quel passato. Nein, unser Blick geht in die Zukunft. Aber wir können den Fehlern und Sünden früherer Jahre nur entfliehen, wenn wir uns mit der Vergangenheit vertraut machen und sie verarbeiten. Non è vietato elaborare i dati in maniera automatica, ma le decisioni che producono effetti legali sugli individui non devono essere prese in maniera automatizzata. Es ist nicht verboten, Daten in automatisierter Weise zu verarbeiten, aber Entscheidungen, die Einzelpersonen rechtlich betreffen, dürfen nicht in automatisierter Weise getroffen werden.
  • processare
  • smaltire
  • trasformare
  • trattareÈ pertanto necessario trovare un modo per trattare i rifiuti che non ostacoli la necessaria forte crescita delle economie dell'UE. Wir müssen daher Wege finden, den Abfall zu verarbeiten, die sich nicht noch negativ auf das notwendige nachhaltige Wachstum der EU-Volkswirtschaften auswirken. Noi abbiamo quindi l’obbligo di trattare i nostri dati, i dati dei nostri cittadini, come richiesto da un organismo amministrativo di uno Stato terzo. Wir sind demnach verpflichtet, unsere Daten, die Daten unserer Bürger, so zu verarbeiten, wie es von einer Verwaltungsbehörde eines Drittstaates gefordert wird. Sia chi raccoglie ed elabora i dati statistici, sia chi è autorizzato a diffonderli, deve trattare la questione con la stessa attenzione. Mit dieser Frage sollten sowohl diejenigen, die statistische Daten erheben und verarbeiten, als auch die Wirtschaftsakteure, die sie übermitteln, sorgfältig umgehen.
  • usarePuò sembrare ovvio affermare che dobbiamo raccogliere e usare le informazioni contro le minacce che abbiamo di fronte. Es mag vielleicht trivial sein darauf hinzuweisen, dass wir Informationen über die Bedrohungen, denen wir gegenüberstehen, sammeln und verarbeiten müssen.

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc