Deutsch-Französisch Übersetzung für feiern

  • célébrer
    Malheureusement, il n' y avait pas grand-chose à célébrer. Leider war da nicht viel zu feiern. Aujourd'hui, nous devons célébrer notre capacité d'unification. Heute sollten wir unsere Fähigkeit zu Einigkeit feiern. Nous devrons rester conscients de cet accomplissement et le célébrer. Diese Errungenschaft sollten wir uns vor Augen halten und feiern.
  • fêter
    C'est intéressant et nous devrions fêter ça. Es ist interessant, und wir haben Grund zum Feiern. Nous avons clairement quelque chose à fêter à Montréal. In Montreal wird es zweifellos Anlass zum Feiern geben. Le 25 mars, nous auront l'occasion de fêter nos réalisations et nos valeurs. Am 25. März werden wir Gelegenheit haben, unsere Errungenschaften und unsere Werte zu feiern.
  • faire la fêteNous devrions faire la fête et chanter pour cela. Wir sollten sie deshalb feiern und ihnen ein hohes Lied singen. Et si nous avons finalement tellement de raisons de faire la fête. Das lässt uns vielleicht hinterfragen, ob wir wirklich so viel zu feiern haben. En résumé, Mesdames et Messieurs, nous n'avons aucune raison de faire la fête tant que le traité n'aura pas été ratifié dans l'ensemble des 27 États membres. Deshalb: Wir haben erst einen Grund zum Feiern, meine Damen und Herren, wenn in allen 27 Ländern das Vertragswerk auch tatsächlich ratifiziert ist.
  • faire une fête
  • féliciter
    Se féliciter de ce qui nous revient de droit dénigre, à mes yeux, la dignité de ce Parlement, mais, je le reconnais, d’autres ont un avis différent. Zu feiern, dass wir etwas bekommen haben, was uns zusteht, ist für mich unter der Würde dieses Parlaments. Aber gut, dies mögen andere anders sehen. Je voudrais féliciter le Parlement pour son initiative de célébrer le dixième anniversaire de notre monnaie unique ici, au sein de cette chambre plénière du Parlement européen à Strasbourg. Ich möchte dem Parlament zu seiner Initiative, den 10. Jahrestag unserer Gemeinschaftswährung hier in dieser Plenarkammer des Europäischen Parlaments in Straßburg zu feiern, beglückwünschen.
  • organiser
    Pour pouvoir un jour organiser les jeux, ils doivent faire preuve de patience et faire en sorte que la Chine ait quelque chose à fêter. Um die Spiele auszurichten, müssen sie sich in Geduld üben und dafür Sorge tragen, dass es in China etwas zu feiern gibt.
  • rendre hommage
  • ribouldinguer

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc