Deutsch-Französisch Übersetzung für ebene

  • plaine
    La même chose est vraie pour la minorité chrétienne dans les plaines de Ninive. Das Gleiche gilt für die christliche Minderheit der Ebene von Ninive. Aujourd'hui, ils ne sont plus que 6 000 à 8 000, qui vivent principalement dans la plaine de Ninive. Heute sind nur noch 6 000 bis 8 000 assyrische Christen übrig geblieben, die hauptsächlich in der Nineveh-Ebene leben. En Grèce, dans la plaine de Thessalie, il n' y a plus d' eau, ce qui a pour conséquence d' assoiffer environ un million de personnes et de dévaster la plaine et de la transformer en désert du Sahara. In der Thessalischen Ebene in Griechenland herrscht Wassermangel mit der Folge, dass etwa eine Million Menschen Durst leiden und die Ebene verödet und zu einer Wüste ähnlich der Sahara wird.
  • plan
    Il existe des urgences à la fois sur le plan humanitaire et sur le plan du développement. Es gibt dringende Fälle sowohl auf humanitärer Ebene als auch auf der Ebene der Entwicklungshilfe. Nous devons aborder ce thème sur le plan européen. Wir müssen die Sache auf europäischer Ebene angehen.
  • calque
  • couche
    Nous n’avons pas besoin d’une couche communautaire en plus des régimes nationaux pour superviser ces industries. Die Aufsicht über diese Zweige erfolgt auf nationaler Ebene und bedarf keiner zusätzlichen EU-Ebene. Je ne pense pas qu'il servira à quelque chose d'ajouter une couche de "religieusement correct" à l'approche existante du politiquement correct. Ich halte es nicht für hilfreich, zusätzlich zum bestehenden Ansatz der politischen Korrektheit eine weitere Ebene der "religiösen Korrektheit" zu schaffen. Il ne fait pas l'ombre d'un doute qu'une Agence européenne de la sécurité routière serait un gaspillage total de l'argent des contribuables et une couche supplémentaire inutile de bureaucratie. Es liegt auf der Hand, dass eine europäische Agentur für Straßenverkehrssicherheit eine völlige Verschwendung von Steuergeldern wäre und eine weitere sinnlose Ebene der Bürokratie schaffen würde.
  • étage
  • niveau
    Il s'agit d'un autre niveau, si l'on peut dire. Dies geschieht sozusagen auf einer anderen Ebene. À l'échelon national ou au niveau du groupe financier? Auf nationaler Ebene oder auf der Ebene des Finanzkonzerns? On l'a fait au niveau européen, on l'a fait au niveau national. Man konnte es auf europäischer Ebene machen, man konnte es auf nationaler Ebene machen.
  • plateau
  • strate

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc