Französisch-Deutsch Übersetzung für accompagner
- begleitenDiese beiden Bereiche sollen das Urheberrecht begleiten. Ces deux domaines doivent accompagner le droit d’auteur. Begleiten Sie den Abgeordneten zur Tür, verweisen Sie ihn aus dem Saal! Veuillez accompagner ce député vers la sortie, expulsez-le de l’hémicycle! Wir entschließen uns, Gläubige in die Kirche zu begleiten. Nous décidons d'accompagner des fidèles à l'église.
- einholen
- mitfahren
- mitgehenWir können diesen Weg mitgehen, oder muss man eher sagen, die Kommission folgt dem Parlament? Nous pouvons l’accompagner le long de cette route, ou faut-il dire que la Commission suit alors que le Parlement montre le chemin? Ich hoffe, dass auch der Berichterstatter Elles in diese Richtung mit uns mitgehen kann, gemeinsame europäische Verteidigungsstrukturen Stufe für Stufe herzustellen! J'espère que le rapporteur Elles également peut nous accompagner dans cette direction, afin de mettre en place progressivement des structures de défense européennes communes !
- mitkommen
- sekundieren
Häufigste Anfragen
Beliebte Wörterbücher