- to free
‘Liberate’ and ‘protect’ are the two key words. Befreien und schützen sind die beiden Schlüsselwörter.
We intervened militarily, in order to liberate the Kosovars from oppression. Wir haben militärisch interveniert, um die Kosovaren aus der Unterdrückung zu befreien.
liberates, liberating, liberated, liberated
- (social) Unconstrained
We need to set the people of Zimbabwe free. Wir müssen die Menschen in Simbabwe befreien.
Free the Greeks from the shackles of the euro. Befreien Sie die Griechen von den Fesseln des Euro.
frees, freeing, freed, freed
- to set free
Mr President, democracy alone will deliver states from barbarism, ethnic warfare and despotic and military governments. Herr Präsident, die Demokratie ist das einzige Mittel, die Staaten von Barbarei, interethnischen Kriegen und despotischen Regierungen oder Militärherrschaft zu befreien.
delivers, delivering, delivered, delivered
- to free, disengage, loosen or untangle
We naturally hope that you will extricate us from this prickly situation. Wir hoffen natürlich, dass Sie uns aus dieser heiklen Lage befreien.
There is the immediate question of how we can extricate ourselves from this crisis. Einerseits die dringende Frage, wie wir uns aus dieser Krise befreien können.
extricates, extricating, extricated, extricated
- to free (oneself or someone, or a place) from an annoyance or hindrance
How can we rid ourselves of these double standards? Wie können wir uns selbst von dieser Doppelmoral befreien?
Jobbik believes that it is possible to rid political life of corruption. Jobbik ist der Ansicht, dass es möglich ist, die Politik von der Korruption zu befreien.
l, nonstandard, rids|ridding|rid,ridded|+,ridded,riddened
- To free from slavery or captivation
disenthralls, disenthralling, disenthralled, disenthralled
- (transitive)
emancipates, emancipating, emancipated, emancipated
- to unchain, to free
unfetters, unfettering, unfettered, unfettered
- (transitive) To recover ownership of something by buying it back
A resolution is only a weak substitute for what we should do to redeem ourselves from the guilt borne by several members for the current state of affairs in this area. Eine Entschließung ist nur ein schwacher Ersatz für das, was wir unternehmen sollten, um uns von der Schuld zu befreien, die mehrere Abgeordnete an der gegenwärtigen Lage tragen.
redeems, redeeming, redeemed, redeemed
- (fencing) A circular movement of the blade that avoids the opponent's parry
disengages, disengaging, disengaged, disengaged
- (transitive) To free something from entanglement; to extricate or unknot
disentangles, disentangling, disentangled, disentangled