Ungarisch-Portugiesisch Übersetzung für azonban
- apesar deApesar de tudo, tenho algumas observações a fazer. Emellett azonban tennénk néhány megjegyzést is. No entanto, apesar deste consenso, o seguimento apresenta-se menos entusiástico. A konszenzus ellenére azonban a folytatás kevésbé lelkesítő. Eles lembraram-se, apesar de tudo, do que alguns deputados esqueceram. Ők azonban emlékeztek arra, amiről néhány európai képviselő megfeledkezik.
- no entantoNo entanto, não é essa a realidade.Sajnálatos módon azonban, nem ez a helyzet. No entanto, o combate não acabou.A küzdelem azonban még nem ért véget. No entanto, estou bastante optimista. Én azonban meglehetősen optimista vagyok.
- ao contrárioTodavia, quis apoiar diversos pontos, ao contrário do grupo PSE: A PSE csoporttal ellentétben azonban, magam még több pontot támogatni kívántam. Ezek: No entanto, ao contrário da questão SWIFT, havia sem dúvida boas razões para este adiamento. A SWIFT-tel ellentétben azonban valóban alapos okai voltak a halasztásnak. No entanto, ao contrário dos EUA, a Comissão negligenciou fazer uma série de coisas. A Bizottság azonban - ellentétben az USA-val - számos dolgot elmulasztott megtenni.
- contudoContudo, a sua virtude termina aí. A jelentés erényei azonban ezzel kimerülnek. Há contudo uma segunda questão. Van még egy második kérdés is azonban. Contudo, num dos Estados-Membros não será assim. Azonban ez egyetlen országban sincs így.
- de qualquer jeito
- emboraEmbora definamos objectivos, estes não são vinculativas. Meghatározunk célkitűzéseket, ezek azonban nem kötelező jellegűek. Estão a ocorrer mudanças, embora de forma muito lenta. A változás azonban, ha lassan is, de megkezdődött. Nenhuma destas questões, pese embora fundamentais, é abordada. Ezekkel a kérdésekkel azonban egyáltalán nem foglalkozik az írás.
- entretantoEntretanto, porém, registaram-se alterações significativas. Időközben azonban fontos változások történtek. Entretanto, gostaria de fazer alguns comentários. Van azonban néhány észrevételem. Entretanto, votámos contra a alteração 7. Nem szavaztuk meg azonban a 7. sz. módosítást.
- masMas, se me permitem, farei uma pequena observação. Egyetlen észrevételem azonban lenne. Mas a minha intervenção era um apelo. Felszólalásom azonban felhívás. Mas afinal o que querem os mercados? Mire is törekednek azonban a piacok?
- não obstanteNão obstante, tenho duas observações a fazer. Szeretnék azonban két megjegyzést tenni. Não obstante, é uma questão de dar e receber. Ez azonban kompromisszum kérdése. Não obstante, temos de defender inflexivelmente este princípio. Nekünk azonban szilárdan ki kell tartanunk ezen elv mellett.
- por outro ladoPor outro lado, entre os Conservadores reina a confusão. A konzervatívok között azonban teljes a zűrzavar. Por outro lado, porém, este ponto já foi suscitado por deputados. Más részről azonban, voltak képviselők, akik felvetették ezt a kérdést. Por outro lado, temos a protecção dos direitos dos cidadãos. Másrészt azonban gondolnunk kell a polgárok jogainak védelmére is.
- porémPorém, o diálogo por si só não basta. A párbeszéd azonban önmagában nem elegendő. Isso não significa, porém, ... Ez azonban nem jelenti azt, hogy... Permitam-me, porém, algumas observações. Engedjenek meg azonban néhány észrevételt.
Häufigste Anfragen
Beliebte Wörterbücher