Tcheche-Spanisch Übersetzung für byt

  • apartamentoOcho oficiales armadas, entre los cuales había seis agentes de servicios especiales, entraron a la fuerza en un piso sito en una torre de apartamentos. Osm ozbrojenců mužů včetně šesti agentů speciálních služeb proniklo do jednoho z bytů ve výškovém domě. Hace unos años, cuando fui a comprar un apartamento en Bruselas, el director del banco de Bruselas no quería darme una hipoteca si mi marido no firmaba también. Před několika lety, když jsem si v Bruselu kupovala byt, bruselský bankovní úředník nechtěl podepsat můj hypoteční úvěr, dokud jej nepodepíše můj manžel. Creemos que los residentes de apartamentos con calefacción comunitaria son principalmente personas con ingresos bajos que no podrían permitirse pagar los suplementos. Domníváme se, že obyvatelé bytů s dálkovým vytápěním jsou především lidé s nižšími příjmy, kteří by si nemohli další poplatky dovolit.
  • pisoEn Rumanía, 1,4 millones de pisos necesitan urgentemente una inversión para su restauración. V Rumunsku naléhavě potřebuje investici do renovace 1,4 milionu bytů. Paga 600 euros por su piso y por los gastos de calefacción, que incluyen los costes de energía, o al menos los incluían... Za byt a za topení platí 600 EUR, takže to zahrnuje náklady na energii - přinejmenším zahrnovalo... El coste medio de la renovación es de 580 000 coronas eslovacas por casa prefabricada y aproximadamente de 17 000 coronas eslovacas por piso. Průměrná cena obnovy panelového domu je 580 000 SK, na jeden byt přibližně 17 000 EUR.
  • departamento
  • viviendaCensos de población y vivienda (debate) Sčítání lidu, domů a bytů (rozprava) La construcción de viviendas nuevas con bajo consumo de energía, "viviendas pasivas", aún está dando sus primeros pasos y sigue siendo relativamente cara. Výstavba nových, nízkoenergetických domů a bytů, takzvané "pasivní bydlení", je stále v plenkách a stále poměrně nákladná. en nombre del Grupo UEN. - (PL) Señor Presidente, la propuesta de Reglamento relativo a los censos de población y vivienda es un documento de considerable importancia. jménem skupiny UEN. - (PL) Pane předsedající, návrh nařízení o sčítání lidí, domů a bytů je dokument s velkým významem.
  • casaEl coste medio de la renovación es de 580 000 coronas eslovacas por casa prefabricada y aproximadamente de 17 000 coronas eslovacas por piso. Průměrná cena obnovy panelového domu je 580 000 SK, na jeden byt přibližně 17 000 EUR. Llevo tres semanas esperando que un fontanero se presente en mi piso de Bruselas: tengo los desagües de mi casa taponados. Tři týdny jsem čekala na instalatéra, který by přišel vyčistit ucpaný odpad v mém bruselském bytě. en nombre del Grupo del PSE. - Señora Presidenta, Hu Jia, disidente chino, fue detenido en su casa, por la tarde, dos días después de navidad. jménem skupiny PSE. - Vážená paní předsedající, čínský aktivista Chu Ťia byl zatčen druhý den po vánočních svátcích odpoledne ve svém bytě.
  • Central America
  • estar
    En primer lugar, quisiera manifestar claramente que pueden tener la seguridad de que perseveraremos en nuestras iniciativas. Chtěla bych nejprve velmi jasně prohlásit, že si můžete byt jistí, že budeme vytrvale pracovat na našich záměrech. En mi opinión, la Comisión también ha de estar alerta, porque salta a la vista que algunos Estados miembros están muy avanzados, mientras que otros no. Domnívám se, že Komise musí byt také ostražitá, protože je očividné, že některé členské státy se v této oblasti nacházejí mnohem dál než jiné. Pueden estar seguros de que dedicaremos a ello buena parte de nuestros recursos, dependiendo siempre, como dije, de la situación de la seguridad. Můžete si však byt jistí, že budeme tomuto účelu věnovat velkou část našich zdrojů, které, jak jsem už uvedla, budou vždy záviset na bezpečnostní situaci.
  • haber
  • Mexico
  • serEsas actividades tienen que ser comprensibles, fáciles de utilizar y de aprender y asequibles. Tato opatření musí byt srozumitelná, uživatelsky přístupná, jednoduše pochopitelná a cenově dostupná. No cabe duda de que 2009 será un año decisivo, en el que se decidirá el destino y la supervivencia de miles de PYME. Rok 2009 bude bezpochyby osudovým a rozhodne se v něm o bytí či nebytí tisíců malých a středních podniků. Lo que usted ha expuesto podría ser un ejemplo de buena práctica, pero no puedo manifestarlo aquí como representante del Consejo. To, co jste uvedl, by mohlo byt příkladem osvědčeného postupu, nemohu to však ve své pozici představitele Rady potvrdit.
  • Uruguay

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc