Spanisch-Polnisch Übersetzung für término

  • określenieOkreślenie "zażegnany” sugerowałoby uspokojenie. El término "latente" implica una noción de apaciguamiento. Określenie "strefa mieszkaniowa” jest zarówno niejasne, jak i nieprecyzyjne. El término "zonas residenciales" es vago e impreciso. Dlatego też nie jest to właściwe określenie, ponieważ wprowadza w błąd. Por ello no es el término correcto, pues resulta engañoso.
  • terminCo oznacza ten biurokratyczny termin? ¿Qué significa este término un poco burocrático? Jest to znany termin wśród rolników. También es un término que utilizan nuestros agricultores. Osobiście nie lubię terminu "flexicurity”. A mí, personalmente, no me gusta el término "flexiguridad".

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc