Spanisch-Holländisch Übersetzung für resultado

  • resultaat
    Dat hebt u bereikt en dat is een goed resultaat. Este es el resultado, y es un buen resultado. Het resultaat ervan is niet overtuigend. El resultado no es convincente. We mogen trots zijn op dit resultaat. Podemos estar orgullosos de este resultado.
  • uitkomst
    Dat is een zeer belangrijke uitkomst. Ese es un resultado muy importante. De directe uitkomst daarvan was het staakt-het-vuren! El resultado inmediato fue el alto el fuego. De uitkomst hiervan is datgene wat wij hebben voorgesteld. El resultado de este ejercicio es lo que hemos propuesto.
  • afloop
    We moeten alles in het werk stellen om een goede afloop te verzekeren. Debemos trabajar para asegurar un resultado positivo. Net als bij elke belangrijke verandering bestaat er ook hier enige bezorgdheid over de afloop. Como sucede con todos los cambios, existen ciertas preocupaciones acerca de su resultado. Overigens kan het resultaat na afloop van de stemming niet meer gewijzigd worden. Por otro lado, una vez efectuada una votación, el resultado es inamovible.
  • analyse
    Een voorlopige interne analyse laat positieve resultaten zien. En un análisis interno preliminar se han obtenido resultados positivos. Ik zou niet willen dat men zich vergist in de betekenis van onze analyses. Que nadie se equivoque con respecto al sentido del resultado de nuestros análisis. De resultaten van deze analyses worden aan het einde van 2007 verwacht. Los resultados de estos análisis se esperan para finales de 2007.
  • bevindingEen dergelijke bevinding is niet altijd negatief voor de klager, aangezien hij er toch baat bij heeft dat de betrokken instelling volledige uitleg over haar optreden geeft. Un resultado así no siempre es negativo para el demandante, que al menos tiene el beneficio de una explicación por parte del organismo institucional implicado. Zo'n bevinding is niet altijd negatief voor de klager, die in ieder geval een volledige uitleg van de betrokken instelling of het betrokken orgaan heeft gekregen. Este resultado no siempre es negativo para el reclamante, que al menos obtiene una explicación completa del órgano institucional implicado.
  • gevolg
    Groei is het gevolg van gezonde variabelen. Es el resultado de unos parámetros sanos. Het gevolg was een explosie van het aantal olifanten. El resultado: una explosión en el número de elefantes. De huidige praktijk heeft vertragingen tot gevolg. El resultado de los procedimientos actuales son los retrasos.
  • ontleding
  • parse
  • uitvloeisel
    1782/2003 van de Raad achterhaald is. Deze nieuwe verordening is een uitvloeisel van de toepassing van het in april 2004 overeengekomen tweede hervormingspakket van het GLB. Este nuevo reglamento es el resultado de la aplicación del segundo paquete de reformas de la PAC acordado en abril de 2004.
  • voortvloeiselDeze resolutie zal een voortvloeisel vormen van het samenvattend verslag over de resultaten van onze geregelde dialoog. Esta Resolución plenaria seguirá al informe resumido en el que se reflejen los resultados de nuestro diálogo periódico. De berekeningen werden uitsluitend gebaseerd op de extra werklast waarvan we zeker wisten dat deze als rechtstreeks voortvloeisel van de uitbreiding door de Commissie zou moeten worden gedragen. Los cálculos se han basado estrictamente en el volumen de trabajo adicional que sabemos que tendrá que soportar la Comisión como resultado directo de la ampliación. Hogere beroepskwalificaties zijn enerzijds de voorwaarde voor een reorganisatie van het productiewezen en anderzijds een voortvloeisel daarvan. Además el aumento del nivel profesional es, de un lado, la condición para reorganizar el sistema productivo, y del otro, será su resultado.

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc